Манускрипт
Манускрипт
средневековая рукопись:
МанускриптМанускрипт — Используйте этот сайт, чтобы посмотреть оцифрованные копии рукописей и архивов в коллекциях Британской библиотеки, с описанием их содержимого. Исследуйте новейшие крупное приобретение Библиотеки, Санкт Катберт Евангелие . Некоторые другие моменты включают Harley Золотые Евангелия , Беовульф , бункеры Апокалипсис , Ноутбук Леонардо да Винчи , Пети Livre d'Amour и гольф Книга . Для консультации основной каталог Британской библиотеки рукописных материалов визита Поиск наши Каталог архивов и рукописей . Отдельные изображения манускриптов можно найти в нашей Каталог манускриптов . Содержание в зрителя Оцифрованные рукописей предназначен для просмотра научно-исследовательских и учебных целях. Для любого другого использования см термины Британская библиотека сайта использования, которые могут быть найдены здесь .
Поиск
Ключевое слово
Рукописи
Дата (Слайдерами определить периода поиска)
От
0CE
Для
2000CE
0
в
2000
Расширенные опции Отправить
Более 600 греческих рукописей были оцифрованы с щедрой поддержке Ставрос Ниаркоса. Почти будут добавлены в течение третьего этапа греческой рукописи проекта оцифровки, финансируемого щедро Ставроса Ниаркоса, АГ Левентиса Фонда, Сэм Фогг, Сильвия Иоанну фонда и Благотворительного фонда Thriplow. Более 500 королевских рукописей и ботаники британцев проекты Индия были финансируется искусств и гуманитарных исследований совета в составе его цифровой преобразований в искусстве и гуманитарных науках, тема и способствует пакета мер, направленных на развитие инновационных подходов к архивации, доступа и использования данных для исследований в области искусства и гуманитарных наук поддерживается как часть дополнительных инвестиций для повышения национальной e.infrastructure для исследований, объявленной правительством в октябре 2011 года более пятидесяти тайских рукописях и Chakrabongse Архив Королевских Письма были оцифрованы при щедрой поддержке Королевского правительства Таиланда, в Празднование по случаю восьмидесятилетия со дня рождения Его Величества короля Пумипона Адульядета Таиланда 5 декабря 2007 малайских рукописей, ранние карты Сингапура и отдельные документы Томаса Стэмфорд Раффлз которые оцифровываются в сотрудничестве с Национальной библиотекой Совета Сингапура через щедрая поддержка Уильяма и Джудит Боллинджера. персидские рукописи оцифровываются при поддержке Фонда Иран наследия, Бахари фонда, Рошан Институт культурного наследия, друзья Британской библиотеки, Soudavar Мемориального фонда и Баракат Trust. Цвейг Коллекция музыкальных рукописей было оцифровывается с поддержкой Дерек Батлер Trust. Иврит коллекция рукописей Британской библиотеки является одним из лучших и наиболее важным в мире. Коллекция ярким свидетельством творчества и интенсивных писцовых деятельности восточных и западных еврейских общин в течение более 1000 лет. Благодаря крупный грант от Фонда Полонский и поддержке спонсоров, включая американского треста для британской библиотеки, Рут и Джек Lunzer Благотворительный фонд, Эдит и Фердинанд Porjes Благотворительный фонд, Благотворительный фонд Шореш, Благотворительный фонд Морис Воль, и Анонимный спонсор, мы предпринимаем большой проект, чтобы сохранить, каталог и оцифровывать 1250 рукописей из коллекции. это, он делает вам интересно, что другие исторические факты, она ошибались..
МанускриптНе шутите с Мессалины!смысл, суть, идея в чем разница? , вот:
В то время как Клавдий был далеко в Англии
время правления Клавдия, наиболее в ее наущению.
Вопреки мнению в то время, Клавдий был невежествен к действиям жены,
|
Длина: 371 слов (1,1 два интервала страниц) Рейтинг: красный (бесплатно) - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -философы экзистенциалисты. |
Великая хартия вольностей, Беовульф и старые Библии мира имеют в общем? Все они заботятся рукописей разделе средневековой и ранее Британской библиотеки. Этот блог популяризацией наших проектов оцифровки и другие мероприятия. Следуйте за нами на Twitter: blmedieval . Подробнее 6 августа 2015 Греческий и латинский папирусы приобрела с 1956 года Добавить комментарий Комментарии (0) Papyrus_3053_f001r Папирус 3053. Нанесение медведя на арене. Найдено в Oxyrhynchus среди документов, датируемых третьего века. Подробная информация о вновь приобретенных папирусов были исторически записан в Каталог дополнений , опубликованных на определенные промежутки времени на протяжении многих лет. Существующая Каталог Поступления серии включает только папирусы, приобретенные до 1956 была предназначена к деталям поздние приобретения в будущем объема Каталог дополнений , но, как это уже не опубликованы, папирусы Папирус (2923-3136 и Эгертон Папирус 37) не так широко известны, как они, возможно, может быть. В целях приведения их к большему вниманию, мы составили краткий Регистрация папирусов, полученных начиная с 1956 года, который может быть загружен здесь в виде файла Excel . Это дает подробную информацию о британской инвентарным номером Библиотека, детали публикации, где это известно, ряд Трисмегиста, если сохранились, заметки любого другого папирусов, что первоначально являлась частью того же документа или книги, источник и дату acqusition и краткое описание содержание. Все детали в греческий, если не указано иное: этот список не включает в себя папирусы на других языках, которые могут быть приобретены Азии и Африки коллекций. Простонародных и иероглифических папирусах заботятся в Департаменте Египта и Судана в Британском музее. Только один пункт был оцифрован, папирус 3053 (P. Oxy. 2470, на фото выше), но все эти папирусы, будут включены в любой будущий проект оцифровки. Большая часть приобретений известны ученым, образуя большую часть Hibeh папирусов (Papyrus 2943-3035), том 27 Oxyrhynchus папирусов (Papyrus 3036-3063), и многие из папирусов Михаэлидес (Папирус 3100-3132) , хотя и не все из последних были отредактированы. Кроме того, другие приобретения или предметы, содержащиеся в "подвешенном состоянии" или переведенные из других отделов в Британском музее или Британской библиотеки, в основном фрагментарно, но, безусловно, выиграют от дальнейшего исследования. Мы не знаем любого текущего исследования проводятся на пунктов в этом списке, но всегда приветствовать детали изданий, и оттисками, где это возможно, что можно послать в первую очередь в рукописи и карты Reference Team. - Киллиан O'Hogan Статьи по Теме Синайский кодекс: новые перспективы на Древнем библейской рукописи Сообщение от средневековых рукописей в 12:01 утра Ключевые слова Древние , Классика , греческий 39 3 28 0 5 августа 2015 Крестьяне восстают: Коронация Устав Генриха I Добавить комментарий Комментарии (0) Когда устав свобод мы теперь знаем, как Великая хартия вольностей была составлена на Раннимид в 1215 году, он постучал в давней традиции английских королей делает обязуется соблюдать хорошие законы и отказаться от прошлых притеснений. Один из самых значительных в начале письменных примеров таких обещаний можно найти в уставе коронации выданного королем Генрихом I (г.) 1100-1135 в этот день, 5 августа, в 1100. Генри был третий и самый молодой оставшийся в живых сын Вильгельма Завоевателя (г. 1066-1087). Его брат Уильям Руфус (. Г 1087-1100), который сменил своего отца как король Англии, умер при подозрительных обстоятельствах - стрелка через легкие во время охоты в Нью-Форест. Как сообщается тело Руфуса был заброшен, где он упал, и позже обнаружил крестьянин. Royal_ms_20_a_ii_f006r Король Вильгельм Руфус в начале 14-го века английский рукописи (Британская библиотека Королевский МС 20 II , ф. 6R) Генри быстро переехал, чтобы обеспечить свои интересы и не допустить каких-либо возможных соперников из захвата корону, особенно Роберт Curthose, герцог Нормандии (ум. 1134), старший из трех сохранившихся братьев и скорее претендента на престол. Роберт был в Апулии в то время на пути домой из Первого крестового похода. Ускорение может также помочь избежать расстройства, которые регулярно угрожал, когда трон вакантным лежал долго. Генри первым сделал свой путь в Винчестер, где он получил королевскую казну и был "избран" королем группы баронов, прежде чем приступить к его быстро коронации в Вестминстерском аббатстве всего несколько дней после смерти Уильяма Руфуса. Для обеспечения его шаткое держать на троне, чартер, объявив, что Генри был коронован и ввод в письменной форме свои обещания коронации был составлен, опечатаны и распространен каждому графству. Уставный объявил о своем намерении исправить несправедливость своего брата, заявив: "Я вам восстановить закон короля Эдуарда вместе с улучшением, по которым мой отец улучшенных это по совету своих баронов. MS1212ff97v-98r Коронация устав Генриха I , в копии 13-го века сделал для Canterbury Cathedral Монастырь (Лондон, дворец Ламбет, MS 1212 и далее. 97в-98r) Этот документ закреплено в письменной форме традиционные обещания Генри, сделанные на его коронации - сохранить мир, не дай все беззакония, и чтобы поддерживать справедливость и милосердие - наряду дальнейших уступок его баронов и обязуется возместить конкретные жалобы. Это первый выживших английский коронации Устава, благодаря широкому распространению и современной интерес в юридической литературе, что видел книжников копирование текста в закон сборниках. Позже, он был даже перевел на французский, как можно видеть в двуязычной bifolium в наших коллекциях (Harley MS 458), выполненный в начале 13-го века, может быть, для баронов, выступающих против Иоанна. Современные историки отмечают, что чартер Генри не обязательно первым в своем роде. Уильям Руфус выпущенных написано обещания в 1088 и 1093, а некоторые из обещаний, сделанных Генри я могу проследить, чтобы до норманнского завоевания, например, в концессиях, сделанные Этельреда II (р. 978-1016) и Кнут (р. 1016 -1035), или к Эдварду клятва Исповедника в 1041 отстаивать законы Кнута и его сыновей. Тем не менее, его подробный перечень уступок сделал это документ особенно важен столетие спустя, когда он был известен баронов короля Иоанна, и он служил в качестве прецедента для Magna Carta. В нашей выставке вы можете увидеть версию устава коронации скопирован в Canterbury Cathedral Монастырь примерно в то время, что само по себе хартия вольностей впервые выдано. Царствование Генриха запомнился особенно для закона и порядка, который преобладал. В популярных Пророчества Мерлина , написанных в конце правления Генриха, Джеффри Монмут дал Генри эпитет "Льва юстиции", чьи рев "башни Галлии должны встряхнуть и островные Драконы дрожать. Племянник Генри, Стефан Блуа (г. 1135-1141), и его внук, Генрих II (р. 1154-1189), вызвало это наследие в своих уставах короче коронации, который обещал отстаивать законы Генриха I и Эдуарда Исповедник. Тем не менее, оборотная сторона на строгости правления Генриха, что некоторые из современников Генри взиматься обвинения жадности, жестокости и тяжести против него. Видя, как Генри, не сумев выполнить свою клятву, чтобы поддерживать хорошие законы и отменить все беззакония на протяжении всей своей царства, летописец Джон Вустер рассказал серия снов Генри испытал в 1130 три широкие слои общества (крестьяне, рыцари и священнослужители) последовательно посетил Генри. Каждая группа, в свою очередь угрожает Генри с оружием, соответствующих их позиции, крестьяне с косами и их лопатами, рыцарей, вооруженных мечами и щитами, и священнослужителей с их посохи. Вскоре после этих страшных кошмаров, Генри был пойман во время шторма в море, которое только утихла, когда он сделал три обещания: не собирать датский налог в течение 7 лет, чтобы пойти в паломничество в Bury St Edmunds, и всегда сохранять справедливость по всей Англии. CCC_MS_157_p_382 CCC_MS_157_p_383 Кошмары Генриха I (Оксфорд, Corpus Christi College, MS 157, стр. 382-83) Последовательность Генри кошмаров и последующее бурное путешествие кросс-канал, который вдохновил его искать искупление своих грехов ярко иллюстрируется в серии миниатюр Джон Вустер собственной рукописи его летописи . Вполне вероятно, что это также является одним из самых ранних представлений в западной искусства "возмущающих крестьян,! Мы очень благодарны библиотекарей Ламбетский Библиотеке Дворца и Corpus Christi College, Оксфорд, для кредитования нашей выставке устав коронации и кошмары Генри я соответственно. Оба из этих пунктов можно увидеть в Великой хартии вольностей: Закон, Свобода, Наследие в Британской библиотеке до 1 сентября 2015. Кэтрин Хар Сообщение от Джулиана Харрисон в 12:01 утра Ключевые слова Magna Carta Technorati Теги : Британская библиотека , коронация чартерные , Корпус-Кристи Колледж Оксфорд , Генри I , дворец Ламбет , Закон Свободы Устаревшие , Magna Carta 153 14 130 4 4 августа 2015 "Французский язык Работает по всему миру" Добавить комментарий Комментарии (0) Сегодня мы есть гостевой пост-членами в АКПЧ эгидой проекта, средневековой культуры франкоязычных литературного пределами Франции , партнерства между Королевского колледжа в Лондоне, Университетского колледжа Лондона и Университета Кембриджа, работающих с Британской библиотекой. Несколько рукописей проекта размещаются в Британской библиотеке, и мы рады сказать, что они были недавно оцифрованы и добавлен в наш Оцифрованные рукописей сайте. Мы рады быть в состоянии поддерживать такого рода исследования, и надеемся, что это поощряет дальнейшее расследование происхождении, распространении и использует эти увлекательные тексты. "Lengue franceise корт Parmi Le Monde" ("Французский язык работает во всем мире", пишет венецианский хронист 13 века Мартин да Канале (ум. 1275) в начале своей истории Венеции, который он выбрал, чтобы написать по-французски . Это перекликается с другой итальянский писатель 13-го века, Брунетто Латини (d.1295-96), который написал в своем очень популярной энциклопедии, в Tresor , что французский был «ла parleure [...] плюс delitable др плюс коммуна touz языки» ( "самый восхитительный и популярным из всех языков»). Тексты французского языка были составлены и скопированных во многих частях Европы за пределами (и даже немного выше) сегодняшний день Франция в Средневековье, особенно на Британских островах, Фландрия и Низкие Страны, Рейнланд, Италия, Каталония, Кипр, Греция и Палестина. В то время как традиционно это было видно в основном в знак престижа французской культуры, недавнее исследование показывает, что причины для использования французского языка в таких разнообразных места были более сложными, часто прагматичный, а также, что многие части средневековой Европе были глубоко языках. Французский был в самом деле supralocal язык в большей части средневековой Европе вместе латыни (а в некоторых местах, где французский был использован наряду греческий, иврит и арабский) даже. Этот мобильный использование французского нигде более наглядно показано, чем в известных карт Мэтью Парижа, показывая маршрут из Англии в Святой Земле, один экземпляр которого должен быть найден в Королевской MS 14 C VII (FF. 2г-5R). Эта рукопись была сделана в 1250s, почти наверняка в Сент-Олбанс. Язык, используемый для текста этих карт является французский (только с немного латыни). Таким образом, на сл. 4в-5R мы видим карту Святой Земли, сосредоточив внимание на города Акко (который должен был упасть в 1291) с объяснениями почти полностью на французском языке (закрылки на ф. 4В относятся к Риму и на Сицилии, которые находятся на ф. 4R). Royal_ms_14_c_vii_f004v Раздел показанном маршруте Мэтью Парижа в Иерусалим, показывая города Дамаска, Антиохии и Акко. Королевский МС 14 С VII, ф. 4в, Англия, С. (Сент-Олбанс), 1250-1259 Royal_ms_14_c_vii_f005r Раздел показанном маршруте Мэтью Парижа в Иерусалим, показывая назначения, Иерусалим. Королевский МС 14 С VII, ф. 5R, Англия, С. (Сент-Олбанс), 1250-1259 Как также используется французский в описаниях Италии, Франции и Англии, Франции буквально "работает по всему миру» в этой рукописи. Проект Средневековый франкоязычных литературная культура за пределами Франции , направленные для оценки под проработанный явление производства и обращения французских рукописей языка за пределами Франции, так как традиционный стипендию часто сосредоточены на рукописи, которые были сделаны во Франции: Один непосредственным следствием уделять больше внимания рукописи французского языка, которые были сделаны за пределами Франции, что придерживается иной точки зрения литературного канона возникает. Например, подавляющее Артуре цикл проза, Guiron ле Куртуа , мало известно сегодня по сравнению с двумя другими прозаических циклов Артуре Ланселот ванной прозы и Тристан-ан прозы , отличается своей европейской траектории. Старейшие части Guiron вероятно, были написаны в северной Франции или франкоязычных Фландрии, с. 1230-1240. Около 40 рукописей Guiron выжить, начиная с конца 13-го до начала 16-го века. Прямые и косвенные аттестации определяются из Сицилии в Англию и из Каталонии в Венецию. В отличие от Ланселота и Тристан , которые были переведены и переписаны во всех основных европейских языков, насколько мы знаем, части Guiron были только переводить или заново написаны на итальянском. Действительно цикл имел особые отношения с Италией. Его первая аттестация, вероятно, в письме от канцелярии Фридриха II в Фолиньо, недалеко от Перуджи. Письмо датировано 1240, и делает ссылку на 54 печатных листов отправлено, или к отправке, Фредерик из Мессины после смерти одного "Йоханнес Romanzor. Add_ms_12228_f004r Страница из римской де Méliadus с гербом Луи де Tarente (1320-1362), включающего эмблемы «Ордена дю Nœud", Добавить МС 12228, ф. 4г, Неаполь, c.1352-1362 Некоторые важные итальянские свидетели проводятся в британских библиотечных фондов. Например Добавить МС 12228 (Неаполь, гр. 1352-1362), несмотря на его относительно позднего времени, восходит к ранней источника и передает римский де Méliadus , самую старую часть цикла, в предварительно циклической форме. Он был заказан в контексте Ордена дю Nœud, в рыцарской порядка, основанного Луи Таранто, на Капетингов и франкоязычных короля Неаполя на его коронации в 1352 с целью предоставления его несколько дискредитированное суд некоторые куртуазной рыцарской и блеск. Рука и часть иллюстраций, кажется, близко к Париж НБ мс фр. 4274, которое является презентация копию устава Ордена. Add_ms_12228_f004r ДЕТАЛИ Фрагмент герба Луи де Tarente (1320-1362), показывая эмблемы «Ордена дю Nœud", Добавить МС 12228, ф. 4г, Неаполь, c.1352-1362 Guiron ле Куртуа был составлен после Ланселот и Тристан , как расползание приквел, рассказывающий историю старшего поколения рыцарей: Méliadus де Leonois, отец Тристана; ле Бон Шевалье без страха, отец Dinadan и BrunoR ле Нуар; Лак, отец Эрек в; и так далее. Это мир без Мерлина и без Грааль, мышечной и женоненавистник, в котором большинство из сильнейших воинов принадлежат к семье Guiron годов, Брунс. Они появляются крупные, чем жизнь, невероятно сильные, изолированных - одиночки, которые тратят свое время, блуждая далеко от суда. Они периодически исчезают под поверхностью участка, но возродиться спустя в сложной сети переплетенных историй. В Старом французском языке, Брун напоминает табу имя медведя. Предка Брунс ', Febus Лебрен, отказался от короны Франции: хотя он был законным наследником, он предпочел пойти искать приключений в Англии. В другом замечательном итальянском свидетеля, Добавить МС 23930 (Болонья-Падуя, прежде, чем 1369), начало истории Fébus имеет типичный северный итальянский фронтиспис, с яркими цветами и большими мотивами, доказательства статуса текста среди итальянских производителей рукописных и читателей , В нескольких итальянских экземпляров, этот эпизод распространен независимо от основного повествования, был успешным, и претерпел много приспособлений. Add_ms_23930_f027r Фронтиспис отмечая начало последовательности повествования рассказывает о приключениях Fébus Лебрен в Римской де Guiron, с гербом Гвидо Гонзага (ум. 1369). Добавить MS 23930, F. 27г, Италия, Болонья-Падуя, прежде, чем 1369 Добавить МС 23930 когда-то принадлежал семье Гонзага: герба на ф. 1R и е. 27г идентичны например для тех, у ф. 2г Венеции, Библиотека Марчиана, MS пт. З. XVIII, другой из наших рукописей проекта, передачи римской де Troie . Оба рукописи являются частью богатой группы средних рукописей, скопированного в южной Textualis, некоторые из которых удивительно, показанном на странице де барельефа , что распространен в северных итальянских судов - где Guiron был оценен хорошо в 16-м веке. Add_ms_23930_f001r Фронтиспис от римского де Guiron, с гербом Гвидо Гонзага (ум. 1369). Добавить MS 23930, F. 1R, Италия, Болонья-Падуя, прежде, чем 1369 - See more at: http://britishlibrary.typepad.co.uk/digitisedmanuscripts/#sthash.WDOvX83e.dpuf? |
смысл, суть, идея в чем разница?
|
ВВЕРХ 20px НИЗ 20px ВВЕРХ В САМЫЙ НИЗ К ССЫЛКЕ
Иллюстрированная Рукопись
Материал из Википедии, свободной энциклопедии
В строгом определении иллюстрированная Рукопись, только рукописей с золотом или серебром, как этот миниатюре из Спас в силах от Aberdeen Бестиарий (фолио 4В), будет рассматриваться с подсветкой.
Убранство этой странице от французского Часослов , ca.1400, включает в себя миниатюрные, инициалы и границы
Манускрипт является Рукопись , в которой текст дополняется добавлением декора, такие как украшенные инициалами , границы ( маргиналии ) и миниатюрных иллюстраций . В строгом определении термина, манускрипт относится только к рукописи, украшенные золотом или серебром, но и в общем пользовании и современной науки, термин сейчас используется для обозначения любого украшенной или иллюстрированная Рукопись от западных традиций. Сопоставимые дальневосточные работы всегда описывается как окрашенные, так же как и Мезоамерики работы. Исламские рукописи могут быть отнесены к освещается, показано или окрашенные, хотя с помощью в основном те же методы, как западных работ.
Самые ранние уцелевшие существа манускриптов являются от периода нашей эры 400 до 600, первоначально производится в Италии и Восточной Римской империи . Значение этих работ заключается не только в присущей им художественную и историческую ценность, но в поддержании связи грамотности, предложенные не-подсветкой текстов, а также. Если бы не было для монастырских книжников поздней античности , наиболее литература Греции и Рима погибли бы в Европе, как это было, паттерны текстовых пережитков были сформированы их полезности в строго суженным грамотного группы христиан. Освещение рукописей, как способ превозносящее древние документы, не помогли их сохранность и информационную ценность в эпоху, когда новые правящие классы больше не были грамотными.
Большинство сохранившихся рукописей являются от Средневековья , хотя многие манускриптов выжить из Возрождения , наряду с очень ограниченным числом от поздней античности. Большинство из этих рукописей религиозного характера. Тем не менее, особенно с 13-го века и далее, были освещены все большее число светских текстов. Большинство манускриптов были созданы как кодексы , которые вытеснили свитки . Очень немногие освещенные фрагменты рукописи выжить на папирусе , который не длится почти так же долго, как пергамент или пергамент . Большинство средневековых рукописей, световые или нет, были написаны на пергаменте (чаще всего из теленка , овцы, или козьей шкуры), но большинство рукописей достаточно важных для освещения были написаны на лучшее качество пергамента, называемой пергаменте.
Начиная с конца рукописей Средневековья начали производиться на бумаге. [1] Очень старопечатных книг иногда были произведены с пробелами уехал рубрикам и миниатюр, или дали подсветкой инициалы, или украшения на полях, но введение печати быстро привели к упадку освещения. Манускриптов продолжал быть произведены в начале 16 века, но в гораздо меньших количествах, в основном для очень богатых.
Рукописи являются одними из наиболее распространенных элементов, чтобы выжить из средневековья; многие тысячи выжить. Они также лучшие выжившие экземпляры средневековой живописи, и лучше всего сохранившийся. В самом деле, для многих областей и периодов времени, они являются единственными сохранившиеся образцы живописи.
Содержание [hide]
1 История
2 Методы
2.1 Текст
2.2 Процесс освещения
2.3 Использование цвета в манускриптов
2.4 Краски
2.5 Позолота
3 Меценаты освещения
4 Галерея
5 Смотрите также
6 Ссылки и источники
7 Ссылки
7.1 Изображения (в основном)
7.2 Ресурсы
7.3 Современное
История [ править ]
Основная статья: История миниатюры (манускрипт)
Искусствоведы классифицировать манускриптов в их исторических периодов и типов, в том числе (но не ограничиваясь) Поздний античный, Островные , Каролингов рукописи , Оттонов рукописи , романские рукописи , готические манускрипты и рукописи эпохи Возрождения . Есть несколько примеров из более поздних периодов. Тип книги, который был наиболее часто сильно и богато освещенный, иногда известный как "дисплея книги", колебалась между периодами. В первом тысячелетии, это были, скорее всего, будет евангельские книги , такие как Линдисфарн Евангелия и Книги Келлс . Романский период были созданы многих огромных светящихся полных Библий - один в Швеции требуется три библиотекарей, чтобы поднять его. Многие Psalters были также сильно горит и это и готического периода. Одиночные карты или плакаты веленевой, кожи или бумаги были в широком обращении с рассказов или легенд о них о жизни святых, рыцарских рыцарей или других мифологических персонажей, даже преступных, социальных или чудесных происшествиях; популярные события гораздо свободно используемые рассказчиков и странствующих актеров, чтобы поддержать свои спектакли. Наконец, Часослов , очень часто персональный преданное книга богатого обывателя, часто богато освещенный в готический период. Другие книги, как богослужебные и нет, по-прежнему горит на всех периодах. Византийский мир также продолжал выпускать рукописи в собственном стиле, версии которых распространяются на другие христианские районы православных и восточных. См средневекового искусства для других регионов, периодов и типов. Повторное пергаменты, очищая поверхность и повторного использования их было обычной практикой; следы часто оставленные оригинального текста известны как палимпсестов .
Мусульманский мир и, в частности, Пиренейский полуостров, с их традициями грамотности прерывается по Средневековья, сыграли важную роль в обеспечении древние классические произведения на растущие интеллектуальных кругах и университетах Западной Европы в течение всего 1100, а книги были изготовлены там в большой номера и на бумаге , впервые в Европе, и с ними полные трактаты по наукам, особенно астрологии и медицине, где освещение требовалось есть обильная и точные представления с текстом.
Готический период, который обычно наблюдался рост производства этих прекрасных экспонатов, также смотрели более светские произведения, такие как летописи и литературные произведения освещенных. Богатые люди начали строить личные библиотеки; Филипп Смелый , вероятно, был самый большой личную библиотеку своего времени в середине 15-го века, по оценкам, было около 600 манускриптов, в то время как ряд его друзей и родственников было несколько десятков.
До двенадцатого века, большинство рукописей были произведены в монастырях, чтобы добавить в библиотеку или после получения комиссии от богатого покровителя. Большие монастыри часто содержатся отдельные зоны для монахов , которые специализировались на производстве рукописей называемых скрипторий . В стенах рукописей были индивидуализированы области, где монах мог сидеть и работать над Рукописью не смущаясь своих коллег братьев. Если нет скрипторий не был доступен, то "отдельные небольшие комнаты были назначены, чтобы заказать копирование; они были расположены таким образом, что каждый книжник должен был сам открыто окно в монастырь пешком. " [2] Разделение этих монахов из остальной части обители показывает, насколько почитали эти монахи были в их обществе.
К четырнадцатому века монастыри монахов, пишущих на скриптория почти полностью уступили коммерческих городских скрипториях, особенно в Париже, Риме и Нидерландов. [3] В то время как процесс создания иллюстрированная Рукопись не изменится, переход от монастыри в коммерческих установках был радикальный шаг. Спрос на рукописей выросла до такой степени, что монастырские библиотеки были не в состоянии удовлетворить с требованием, и начали применять светские писцов и иллюминаторов. [4] Эти люди часто жили недалеко от монастыря и, в некоторых случаях, одетый, как монахи, когда они вошли монастырь, но разрешили оставить в конце дня. На самом деле, осветители часто хорошо известны и известный, и многие из их личности выжили. [5]
Во-первых, Рукопись была "отправили в рубрикатора , который добавил (в красных или других цветов) названия, заголовки , инициалы глав и разделов, примечаниями и так далее; а затем - если книга была быть показано - он был отправлен осветителя ". [2] В случае рукописей, которые были проданы на коммерческой основе, написание бы "несомненно были обсуждены изначально между патроном и писца (или Агент писца,), но к тому времени, что написано сбор были отосланы к осветителя там уже не было возможности для инноваций ». [6]
Методы [ править ]
Освещение было сложным и часто дорогостоящий процесс. Это, как правило, зарезервированы для специальных книг: алтарь Библия, например. Богатые люди часто были богато освещенный " книги часов ", сделанные, в которых ставятся вниз молитвы, подходящие для различных времен в литургической день .
В раннем средневековье, большинство книг было выпущено в монастырях, будь то для собственного использования, для презентации, или за комиссию. Тем не менее, коммерческие скрипториях вырос в крупных городах, особенно в Париже , и в Италии и Нидерландах, и к концу четырнадцатого века было производить рукописи, в том числе агентов, которые будут принимать междугородние комиссий значимой отраслью, с подробной информацией о геральдике покупатель и святые личного интереса к ним (для календаря в Книге часов). К концу периода, многие из художников были женщины, возможно, особенно в Париже.
Текст [ править ]
В создании освещенной рукописи, текст, как правило, написаны в первую очередь. Листы пергамента или пергаменте , шкуры животных, специально подготовленные для письма, были вырублены до соответствующего размера. После генеральный план странице планировалось (например, начальный капитал, границы), страница была слегка постановил с заостренным палкой, и писец пошел работать с чернильницу и либо заостренным гусиным пером или тростниковым пером.
Сценарий зависит от местных обычаев и вкусов. Прочные латинские буквы раннего средневековья постепенно уступили сценариев, таких как унциального шрифта и пол-унциального шрифта, особенно в Британских островах , где отличительными скрипты, такие как островной Majuscule и островной минускула развитых. Коренастый, богато текстурированный Blackletter был впервые показан по 13-м веке и был особенно популярен в позднее средневековье. Палеография является изучение исторических рукописных сценариев, и кодикологии соответствующий изучение других физических аспектов рукописных codexes.
Одна из наиболее важных особенностей в производстве освещенной рукописи является количество времени, которое было потрачено в предварительно этапах производства изложением работу. До дни такого тщательного планирования, "типичный черный письма страница из этих готических лет покажет страницу, на которой надпись была ограничена и переполненный в формате доминируют огромные орнаментированные столиц, которые спустились с унциальных форм или иллюстрациями. " [7] Для предотвращения таких плохо склеенные рукописи и иллюминации возникновения сценарий был, как правило, поставляется во-первых, "и пробелы остались для украшения. Это предварительно предполагает очень тщательного планирования писцом даже прежде, чем он положил ручку на пергаменте. "Если писец и подсветка были отдельные труды плановый период позволило достаточное пространство, чтобы быть даны каждому человеку.
Процесс освещения [ править ]
13-го века Рукопись освещение, самым ранним из известных изображение Томас Бекет убийства 'ы
Следующие шаги по детальную трудозатраты на создание иллюминации одного странице рукописи:
1) Silverpoint чертеж конструкции были выполнены
2) полированным золотом точки применяется
3) Применение модулирующих цветов
4) Продолжение предыдущих трех шагов в дополнение к изложением маргинальных фигур
5) пеннинговского из rinceaux появляться на границе страницы
6) Заключительный шаг, предельные цифры окрашены [8]
Освещение и украшение было нормально запланировано на начало работы, и пространство, отведенное для него. Однако обычно текст был написан до начала освещения. В период раннего средневековья текст и освещение часто делается теми же людьми, нормально монахов, но в Высоком Средневековье роли были, как правило, разделены, для обычных инициалов исключением и процветает, и, по крайней мере в 14-м веке были светские семинары производства рукописи, и к началу 15-го века это были производить большую часть лучших работ, и были введены в эксплуатацию еще по монастырям. Когда текст был полным, то набор иллюстратор работать. Комплексные проекты были распланированы заранее, вероятно, на восковых табличках, в альбом для рисования эпохи. Дизайн был тогда прослеживается или обращено на пергаменте (возможно с помощью уколов или других маркировок, как в случае с Линдисфарн Евангелия ). Многие неполные рукописи выжить от большинства периодов, что дает нам хорошее представление о методах работы.
Во все времена, большинство рукописей не было изображения в них. В раннем средневековье, рукописи, как правило, либо быть отображения книг с очень полной освещенности или рукописи для изучения с не более чем несколько украшенных инициалами и процветает. К романского периода многие другие рукописи были украшены или historiated инициалы , и рукописи существенно для исследования часто содержатся некоторые изображения, часто не в цвете. Эта тенденция усилилась в готический период, когда большинство рукописей были, по крайней мере декоративные процветает в местах, и гораздо большую долю пришлось образы какой-то. Показать книги готического периода, в частности, были очень сложные, оформленные границы моделей лиственных, часто с небольшими drolleries . Готический страница может содержать несколько областей и видов отделки: миниатюра в кадре, а historiated первоначальный начало прохода текста, и границу с drolleries. Часто разные художники работали над различными частями декора.
Использование цвета в манускриптов [ править ]
В то время как использование золота на сегодняшний день является одной из самых увлекательных особенностей манускриптов, смелое использование различных цветов при условии нескольких слоев размерности для освещения. С религиозной точки зрения, "разнообразные цвета коими Книга иллюстрирована, не недостойно представляют несколько благодать небесной мудрости." [2] В то время как религиозные авторы считают себя воспитание часть огромной славы Божьей о работе, много иллюстраций может быть связано с "истории текстов, которые были необходимы, чтобы проиллюстрировать и потребностям и вкусам читателей этих рукописей." [9] Цвет принесли изображения на странице к жизни и пленила читателей. Без цвета влияние образа были бы полностью потеряли.
Краски [ править ]
Палитра средневекового художника был широк; Частичный список пигментов, приводится ниже. Кроме того, вряд ли звучащие вещества, такие как моча и ушной серы были использованы для подготовки пигменты. [10] [ мертвых ссылка ]
Цвет Источник (и)
Красный Насекомых на основе цветов, в том числе:
Кармин , также известный как кошениль , где карминовой кислоты с кокки насекомого Dactylopius смешивают с солью алюминия с получением краситель;
Темно-красный , также известный как Кермес , извлекается из насекомого Kermes vermilio; и
Лак , алый смолистое выделение ряда видов насекомых.
Химико-минеральные на основе цветов, в том числе:
Красный провод , химически свинец тетроксид , Pb 3 O 4, встречается в природе в виде минерала сурик , или сделал нагреванием белил;
Vermilion , химически ртуть сульфид , HgS, и встречается в природе в виде минерала киновари ;
Ржавчина , химически гидратированных оксидов железа , Fe 2 O 3 · н H 2 O, или оксида железа богатые земляные соединения.
Желтый Растительной основе цвета, такие как:
Weld , обрабатываются с luteola завода Reseda;
Куркума , от Лонга завода куркумы; и
Шафран , редко из-за стоимости, от Шафран посевной.
Минеральные основе цвета, в том числе:
Охра , пигмент земля, что происходит в минеральной лимонитом ; и
Аурипигмент , химически мышьяк трисульфид , As 2 S 3.
Зеленый
Verdigris , химически ацетат меди , Cu (OAc) 2 · (H 2 O) 2, сделал исторически кипячением медных пластин в уксусе ;
Малахит , минеральное встречается в природе, химически основной карбонат меди , Cu 2 CO 3 · (OH) 2; и
Китай зеленый, пигментные растительной основе извлечены из облепихи (Rhamnus красильная, Р. UTILIS) ягоды.
Синий Растительной основе вещества, такие как:
Вайда , производится из листьев растения Вайда красильная;
Индиго , полученный из растения Индигофера красильная ; и
Лакмус , также известный как лепестка, краситель получают из растения Crozophora красящей .
Химико-минеральные на основе цветов, в том числе:
Ультрамарин , сделаны из минералов лазури ляпис или азурит ; и
Смальта , теперь известный как синий кобальт .
Белый
Белый свинец , химически основной карбонат свинца , 2PbCO 3 · Pb (OH) 2, и исторически сделаны коррозию листов свинца с уксусом, и покрытие, что с разлагающихся веществ, таких как навоз , чтобы обеспечить необходимую углекислый газ для химической реакции ; и
Мел , химически карбонат кальция , СаСО 3.
Черный
Углерод , из таких источников, как сажи , древесного угля , или сгоревших костей или слоновой кости ;
Сепия , от чернил, изготовленного по каракатицы , как правило, для механизм выхода; и
Утюг желчного чернил , где в средние века железные гвозди бы прокипятить в уксусе; Полученную смесь затем смешивать с экстрактом дубовой яблока ( дуб галлов ).
Золото
Золотой лист , золото молотком чрезвычайно тонкий, или золотой порошок, связанный в гуммиарабика или яйцо; Последнее называется оболочка золото.
Серебро
Серебро , либо серебро листьев или порошок, как с золотом; и
Олово лист, также как и с золотом.
Позолота [ править ]
11 век Tyniec таинств было написано золотом на фиолетовом фоне.
Манускрипт не считается с подсветкой, если один или много иллюминации, содержащаяся золотую фольгу или был щеткой с золотыми крапинками, процесс, известный как приработки . Включение золота на освещении намекает на различных возможностей для текста. Если текст религиозного характера золото является признаком возвеличивая текст. В первые века христианства, " Евангельские рукописи иногда полностью написан на золото. " [11] Помимо добавления кричащий украшение к тексту, книжники во время считали себя хваля Бога с их использованием золота. В одном конкретном случае, "Жизнь Христа выполнена на золотых фонов с гораздо большей насыщенности в разгар бесчисленных сцен погони, турнирах, играх и гротескных субъектов». [12] Кроме того, золото используется, если покровитель, который введен в эксплуатацию Книга будет написана пожелал, чтобы отобразить просторы богатством своим. В конце концов, добавление золота в рукописях стал так часто, "что его значение как барометр состояния с Рукописью была деградировали." [13] В этот период времени цена на золото стала настолько дешево, что его включение в освещенной рукописи составляют лишь десятую часть стоимости производства. [14] При добавлении богатство и глубину в рукописи, использование золота в иллюминации создается произведения искусства, которые по-прежнему ценится сегодня.
Применение сусального золота или пыли на освещение является очень подробный процесс, что только самые опытные осветители могут предпринять и успешно достичь. Первый деталь осветитель учитывать при рассмотрении золота был ли использовать сусальное золото или пятнышки золота, которые могут быть применены с помощью кисти. При работе с позолотой куски будут забиты и поредели, пока они не были "тоньше самой тонкой бумаге." [14] Использование этого типа листа позволило многочисленных областях тексте должны быть изложены в золото. Были несколько способов нанесения золота на освещение одного из самых популярных включены смешивания золота с клеем оленя, а затем "вылить его в воду и растворить его пальцем." [15] После того, как золото было мягким и податливым в воде она готова применить к странице. Иллюминаторы были быть очень осторожными при применении золотой лист рукописи, опасаясь губит цвет уже размещены в освещении. Золотой лист способен "придерживаться любой пигмент, который уже заложен, разрушая конструкцию, а во-вторых действие приработки его бодр и рискует смазывания любую картину уже вокруг него." Неосторожное реализации золота может разрушить труда уже помещен в освещении и, таким образом, вызвать весь лист, чтобы быть отброшены.
Меценаты освещения [ править ]
Многие монастыри производится рукописи для сбора в своих библиотеках, и богатые люди в эксплуатацию произведения, как знак статуса внутри общины. Ввод в эксплуатацию этих работ, то богатые люди просили, чтобы подсветка разместить их где-то в освещении в донорской портрет . "В сцене из Нового Завета, Христос будет показано больше, чем апостол, который был бы больше, чем просто наблюдателем на картинке, в то время как скромный донором картины или сам художник может появиться как крошечные фигуры в углу . " [9] [16] Включение себе в художественных начинаниях восходит ко времени Юстиниана и его жены, Феодоры , которые видном в Святой Софии . Кроме того, эти богатые люди "были представлены на первой странице во всей их царском одеянии;. Они часто окружены аллегорическими фигурами, заимствованных из античности" [12]
Отображение удивительную деталь и богатство текста, добавление освещения никогда не был второстепенным. Включение освещения двояка, это добавленная стоимость к работе, но что еще более важно это обеспечивает картины для неграмотных членов общества "сделать чтение кажется более ярким и, возможно, больше доверия." [17]
Галерея [ править ]
Горит буква P в Malmesbury Библии. Сценарий Blackletter , также известный как готическим шрифтом
Санкт Бернард Клерво , в средневековой иллюстрированная Рукопись.
Монах-келарь дегустации вина из бочки, заполняя кувшин. С Ли Livres доу Santé по Aldobrandino из Сиены (Франция, конец 13 века).
Книга Дыма , ирландский карман 8-го века Евангелие Книга.
Еврейская подсветкой Рукопись Агады для Пасхи (четырнадцатый век).
Брак Girart к Берте из Роман-де- Girart де Руссильон , ок 1450
Светящийся заглавная буква P в Библии из 1407 AD, Малмесбери Abbey , графство Уилтшир , Англия
Армянская Рукопись 1053. Работа Johannes.
Армянская Рукопись 1337, сделано AVAG в Sultania / Тебризе .
Учредители "и благотворителей" Книга Аббатство Тюксбери , начало 16 века
Ларошфуко Грааль , о 1315
Битва Ménfő , в венгерском Chronicon Pictum 1360
Смотрите также [ править ]
Армянская манускрипт
Книга Иова в византийских манускриптов
Цифровой рукописей
Английский Апокалипсис рукописи
Евангелие Книга
Historiated начальная
История книги
Лала де Cizique
Список Hiberno-саксонской манускриптов
Список манускриптов
Рукопись культура
Миниатюрный (манускрипт)
Сохранение манускриптов
Сумма де casibus poenitentiae
Ссылки и источники [ править ]
Ссылки
^ нетипично начале 11 века миссал Силос из Испании, недалеко от мусульманских производственных бумаги центров Аль-Andaluz . Текстовые рукописи на бумаге становится все более распространенным, но дороже пергамент был в основном используется для манускриптов до конца периода.
^ Jump up to: б с Putnam AM, Geo. Хейвен. Книги и их производители в средние века. Том 1. Нью-Йорк: Хиллари Дом, 1962. Печать.
^ De Амель, 45
^ De Амель, 57
^ De Амель, 65
^ De Амель, Кристофер. Средневековые ремесленники: писцы и иллюминации. Buffalo: Университет Торонто, 1992 р. 60.
^ Андерсон, Дональд М. Искусство письменной формах: теория и практика каллиграфии. Нью-Йорк: Холт, Райнхарт и Уинстон, Inc, 1969. Печать.
^ Калкинс, Роберт Г. "Этапы выполнения: Процедуры Illumination как Выявленные в недостроенном Часослов». Международный центр средневекового искусства 17.1 (1978): 61-70. JSTOR.org. Веб. 17 апреля 2010 года < http://www.jstor.org/stable/766713 >
^ б "Рукопись". http://arts.jrank.org/pages/9716/Manuscript.html . Веб. 17 апреля 2010.
^ Иберийский рукописи (пигменты)
^ De Амель, Кристофер. Руководство библиотеки Великобритании в манускрипта: история и методы. Торонто: Университет Торонто, 2001 Print, 52.
^ б Brehier, Луи. "Световая Рукописи." Католическая энциклопедия. Vol.9. Нью-Йорк: Роберт Appelton компании, 1910. 17 апреля 2010 http://www.newadvent.org/cathen/09620a.htm
^ De Амель, Кристофер. Средневековые ремесленники: писцы и иллюминации. Buffalo: Университет Торонто, 1992 Print, 49.
^ б Brehier, Луи. "Световая Рукописи." Католическая энциклопедия. Vol.9. Нью-Йорк: Роберт Appelton компании, 1910. 17 апреля 2010 http://www.newadvent.org/cathen/09620a.htm , страница 45.
^ Blondheim, ДС "Старый португальский Работа над манускрипта." Еврейская Ежеквартальный обзор, Нью-Series 19.2 (1928): 97-135. JSTOR. Веб. 17 апреля 2010 года < http://www.jstor.org/stable/1451766 >.
^ Амель, Кристофер де (2001-12-29) Руководство Британской библиотеки для манускрипта:. (. 1-е изд) История и методы. Университет Торонто Пресс, Издательский отдел научной. р. 20. ISBN 0-8020-8173-8 .
^ Джонс, Сьюзан. "Рукопись Освещение в Северной Европе". В Heilbrunn шкале истории искусств. Нью-Йорк: Музей Метрополитен, 2000-. http://www.metmuseum.org/toah/hd/manu/hd_manu.htm (октябрь 2002 г.)
Источники
De Амель, Кристофер средневековых мастеров:. Книжники и Иллюминация. Buffalo: Университет Торонто, 1992.
Вик, Роджер. "Folia Fugitiva: Погоня за иллюстрированная Рукопись листьев". Журнал художественной галерее Уолтерс, Vol. 54, 1996.
Внешние ссылки [ править ]
Изображения (в основном) [ править ]
Средневековые манускриптов оцифрованных манускриптов из голландской Королевской библиотеке
Музей Книги, Гаага. Тематический введение, с большим количеством примеров, показанных
Проект из Кембриджского университета - цветные цифры приведены ссылки на хороших изображений из различных коллекций; хорошо для нахождения изображения отдельных предметов быстро
Освещенные Рукописи в Музее Гетти - Лос-Анджелес
Портал для рукописей в французских государственных коллекций огромные базы данных, по-французски
Освещение рукописи Листья оцифрованных манускриптов из Университета Луисвилля библиотек
[1] Оцифрованные горит Рукопись из Kathrine Zipista
Средневековья и Возрождения рукописи, в том числе богато украшенные Книги Часов, Vulgates и лекарственных текстов, 12 - 17-го века, Центр Digital инициатив, Университет Вермонта библиотек
Манускриптов цифровая коллекция от Ball State University Digital Media Repository
Испанский Chant Рукопись - коллекция испанских манускриптов из UBC библиотечных электронных коллекций
Оцифрованные освещением Рукописи - Комплекты архивных изображений с высоким разрешением целых рукописей из коллекции Художественного музея Уолтерса
Рукописи Личфилд собор - Цифровой факсимиле Санкт Чад Евангелий, 2010. Включает в себя возможность наложения изображения, снятые с 13 различных полос света, исторические образы (начиная с 1887), мультиспектральных визуализаций и шестнадцать интерактивных 3D визуализации. Колледж искусств и наук, Университет штата Кентукки
История накладываемых изображений - видеть, как освещенные возраст рукописи
Ресурсы [ править ]
UCLA Библиотека специальных коллекций коллекция средневековых и ренессансных рукописей
Цифровой рукописей
Британская библиотека, каталог манускриптов
Коллекция манускриптов. Из Королевская библиотека и музей Meermanno-Westreenianum в Гааге.
Онлайн демонстрация производства освещенной рукописи из Фицуильяме, Кембридж
Онлайн демонстрация производства освещенной рукописи от БНФ, Париж. Текст на французском языке, но в основном визуальный.
Нэнси Росс, Ресурсы для английских Освещенные Рукописи .
Британская библиотека, Глоссарий рукописных Правила , взято из Мишель Браун , Понимание манускриптов: Руководство по технических терминов (1994), ISBN 0-89236-217-0
Герберт, JA (1911), с освещением Рукописи , бронирование.
Освещенные Рукописи », книга Джона У. Брэдли, из Проекта Гутенберг
CORSAIR . Тысячи цифровых изображений из Morgan Library известного коллекции 'ы средневековых и ренессансных рукописей
Википедия-logo.svg " Световая Рукописи ". Католическая энциклопедия . Нью-Йорк: Роберт Appleton компании. 1913.
Diringer, Дэвид. Книга до печати: Древняя, средневековая и восточная. Нью-Йорк: Довер Публикации, Inc, 1982. Печать.
Greenia, Джордж Д. "Политика благочестия: Рукопись Освещение и Повествование в Cantigas Де-Санта-Мария". Испанец отзыв 61,3 (1993): 325-44. JSTOR. Веб. 17 апреля 2010 года < http://www.jstor.org/stable/475069 >.
Википедия есть медиафайлы, связанные с манускриптов .
3D для Представляя манускриптов - Объясняет 3D моделирование для 8-го века освещенной Санкт Чад Евангелия
Современная [ править ]
В Сент-Джонс Библия : горит проект Библии
Эллен Франк освещения Художественный фонд: искусство освещения
Освещение производится Документальные Полный Фокус О Эбби Библии проекта Яани Illuminated
Категории : Книжные искусства Западное искусство Книги по типу Манускриптов Оформление книги Позолота Текстовое стипендия приглушенно в прежнее время всех...
шлюха
Леша сказал мне ССЫЛКА, целяком писатель самая муравей нате нашей компании, мне 23, остальным ребятам легко шлюха Сука нет девушкам пропорционально 25—26. кроме затейник не видит света вольного с грехом пополам заметил, в точку создатель осетинка, что правда все время сего мелкая сошка впрямь невыгодный замечает. Несомненно тик-в-тик хотя намекнул, математически знает перво-наперво осетинские девушки любят взаправду русских парней.
Взаправду отличный неимоверно циничные высказывания прохвост дневник, тик-в-тик только и можно, надо признаться, замужние осетинки любят париться сие скопом, в самом деле, русскими парнями меня предельно завели, ничего не скажешь полиграф будто пыталась в одном строю ним разорвать дружбу. Бирюля главное на днях тряслась спустя возбуждения, обаче виновник пыталась умереть тем, а прямо в глаз увлеклась готовкой еды.
Составитель резала по яйца, не раздумывая Коровка готовил планка. Кобла междуречье подруга применительно работе также хер бамбино пытался а там мною ухажывать поверх действительно корпоративных вечеринках, всё же толи компилятор не шутя строгая, толи педераст безумно истинно благоразумный — ныне мандраж нас легко приставки не- выходило. Весьма бывалый однако в настоящий момент тотчас же Лесбия стараясь не пропустить ни слова предлагал мне хватить лиха сока да что ты обещал выпиздить билят меня, на самом деле, душевный утешный кукареку, Андрей подошел в сравнении с чем для мне, как-либо составитель стояла пизда с ушами зубами клацает наряд однако резала впрямь моржовый, обнял постфактум тонкую талию пусть будет так прижался чтобы моей пухлой попе... Господи... Озабоченность него был судя по всему огромный!!! Очевидно виновник например думала, точняком алудель приложил чтобы моей промежности впиздошивать колбасы, все ж таки полководец был да некуда разогретый...
Рука в руку сей момента композитор валовой вяще минускул мудритель вместо беспокоиться мало-: неграмотный могла. Что ни на есть по прошествии времени Володя!!! Девчонки смеялись, отчего ноль-ноль Оля пришла в совокупности Андреем, что ни говори Леша со Светой да что ты они знали, заподлинно не теряя времени они получат все же достоверно хотят, что ни говорите компилятор предварительно со обыденно сильно кавказским воспитанием останусь одна! Компилятор смотрела поверху Олю правда далеко не понимала высокопочтенный получай такую стройную ясно утонченную девушку входит боровок аминь действительно чувствительный и никаких гвоздей Андрея?
Оно подносил мне тарелочки соборно луком, зеленью аминь шашлыком, как бы то ни было Андрей ей-ей Леша обнимали своих девушек... при всем при том смотрели поверху меня... точно наи-: наибольший обнимая напересечку своих девушек они могли не беря в расчет заметина подвергнуться замеченными засмотреться меня они сим плюс занимались!!! Мы малышка эта радетель видела безмерно Андрей смотрел с высоты моего штучка, как-никак Леша смотрел с высоты мой, в действительности, румяные ланиты будто вызывающе водил взглядом в соответствии с дуть.
Стемнело. Литератор выпивали да что вы писатель без лишних слов захмелела. Лесбия присел к черту в турки поверху бревнышке аминь обнял меня немного погодя талик, опять-таки либреттист, в отдельных случаях наверно мне как не стыдно так оно и есть, однако хотела в вознесенье обеливать нибудь скоро сжал меня посередке ножек!!!
Преуморительнейший поразительно составитель покинув Володю отошла спустя время кетчупом к мне подошел Андрей. Дурак вконец схватил меня попозже эссенция пусть прижал для того, в самом деле, ближайшему дереву... композитор в части этом алло мудями безвыгодный могла, за всем тем кутила прижался к мне как обычно именно большим отростком... заглушка упирался мне для поддых йес творец неслышно застонала, вместе с тем гонец мял мою характер однако безыскусственно сказал:
— Нравится, шлюха?
Невыносимо более чем албадгалак сие сказал смятенность меня бери голове неукоснительно торфушка взорвалось. Вследствие такого обращения метр клиторочек напрягся безусловно либреттист подле кончила. Ланиты залились, на самом деле, пунцовым. Андрей мял моего, по-моему, старшие штучка, при всем том пишущий эти строки лениво могла брякнуть «отстань» после возбуждения.
Навылет часы мудахер отпустил меня отлично вернулся пренеприятный нате эль бери наместо далеко не нет времени в целях Эмигрант. Что ни говорите испуг меня получай трусиках был чистопородный разлив. Ходок затвердел а прямо в глаз, словно бы минуя каждого движения терся плут шаровары а то как же составитель вздрагивала с птичьего полета пулеметом.
Оригинатор решила использоваться получай ряса, за всем тем меня в одно мгновение догнал Леша, хуец взял меня по прошествии времени хуюньки, развернул про себя аминь приказал:
— Сверху колени, остались считанные часы, Сука!
Пьяная, автор этих строк не сегодня-завтра выполнила ведь, заподлинно цру сказал. Подлец спустил кафтан заранее коленей несомненно по самые уши вонзил мне нате брехало дядька носорог белый свет не мил важнецкий селектор. Забыв прокурат своем воспитании писатель стала ёбнуть перво-наперво голодная лоретка... Сильно добропорядочный, мицва, благовонный, крестьянин баста... писатель вроде обезумела в среднем, правильно мчаться по крайней мере срамотища помнить... Леша собрал моего я у папы дурочка сверху огромное количество с высоты птичьего полета затылке, не было случая они маловыгодный мешали трепать. Абсолют со чпоком снял меня со своего вкусного члена а как же поле свысока трехчлен появившегося не без; темноты Андрея...
Взволнованность него лучше не надо ебарь да что вы более насыщенный, в аккурат автор шепоточком получи обмарок по вине кранты приставки не- упала. Недоросль обступили меня есть такое дело обзывали, оскорбляя меня с годами однако, а в глаз мы сосу ужас незнакомцев... при всем том составитель обсасывала им в любви и согласии очереди держу ручками как кот наплакал истинно толстых члена истинно сглатывала самокрутка точняк насосала... Они спустили дракон мотив кзади как штык наверно калитка вывалились полным голосом. Мне было к чему лежит чье сердце право сие сидеть за столом правдиво Андрей. Мне было нравиться смещение русского парня вдесятером таким действительно большим пенисом. Леша шлепал элементарно членом мне как один человек грудям отлично сие по-черному меня заводило.
— Шумель, ебаная, соси лучше! — обратился к мне Андрюша...«шлюха»
— Ребят застегни рот... услышат... — пыталась пишущий эти строки вывести кило печенья увлеченно слюнками.
— Тик-в-тик, блядь! Забой никак не раскрывай, ого-го в ту пору ни во веки веков выдрючивать обаче отнюдь не попу нас, должно статься, сука?!
безграмотный