Изобретение Запатентовать

Изобретение Запатентовать

Изобретение Запатентовать

Изобретение Запатентовать

Прямая ссылка: «Изобретение Запатентовать?»«Изобретение Запатентовать?»

Изобретение Запатентовать

идея суть:

известенИзобретение Запатентовать — Она была известна как "содержанки", в "фантазии женщины", и "другой женщины". Французский признать ее существование, заметив, "Цепи брака настолько тяжелы, что он часто занимает три человека, чтобы нести их." Она Жанна Антуанетта де Помпадур, и Симона де Бовуар, не говоря уже о Мэрилин Монро и Камилла Паркер Боулз-. Она хозяйка, и она была ... более.

Эбботт: Взгляд на любовниц через истории и изменяющихся социальных нравов в отношении роли женщин в обществе и пола. Маленькие виньетки, касающиеся различных любовниц условии вкус их жизни, и мне захотелось узнать больше о некоторых из них. Однако, как она ошибочно приписывает знаменитую цитату "Публикация и будут прокляты", чтобы адмирала Нельсона, когда он был на самом деле герцог Веллингтон, который сказал это, он делает вам интересно, что другие исторические факты, она ошибались..

"Изобретение Запатентовать"

Сюда | Туда

Содержание Заголовок испрашивает приоритет Область изобретения фоне Написать фоновом режиме, как шаг продаж Используйте шаблонный формат для Conclue фоне Мыла Пример Включают в себя ссылки Не сказать лишнего Сущность изобретения Первый абзац Основная разделе Последующие Пункты Переход от Резюме к деталям Если A Патентный иметь резюме Раздел вообще? Краткое описание чертежа Чертеж Подробное описание Используйте Широкое, чтобы сузить стратегии, чтобы описать Цифры Gumball машины Пример Пример коленчатого вала Использование пунктирные линии Адрес каждого компонента отдельно Параметр Метод Рационализации каталог альтернатив В том числе функциональных Ссылки Избегайте слишком гипотетическим Звучащая Примеров Определения Определить ключевые термины тавтологически Преимущества Прямо определения терминов Внутренняя доказательств Первичный источник для интерпретации Проблемы, возникающие из Прямо Определение терминов Условия Имея особое значение в патентном праве Использование Numerals для определения компонентов на чертежах Держитесь подальше от Сказать "изобретение" Стиль написания Держите подробное описание Краткое Использование заголовков Обильно Держите короткие предложения и простые Консолидация Подобные идеи, а отдельные Различные идеи / а> Ближе к делу Держите Описания широкая, но без необоснованных отчетности Будьте точны Избегайте чрезмерного использования логических связей Использование Active Voice Избегайте законнических зондирование Условия Держитесь подальше от местоимения Пунктуация Полезная Шаблонный пунктах Для подробного описания Аннотация бумаги, Расстояние, и т.д. ошибались

Мария Валевская
«Изобретение Запатентовать»Изобретение ЗапатентоватьНе шутите с Мессалины!смысл, суть, идея в чем разница? , вот:
В то время как Клавдий был далеко в Англии время правления Клавдия, наиболее в ее наущению.
Вопреки мнению в то время, Клавдий был невежествен к действиям жены,
смысл, суть, идея в чем разница?

ВВЕРХ 20px НИЗ 20px ВВЕРХ В САМЫЙ НИЗ К ССЫЛКЕ

Изобретение Запатентовать в следующем году. , Вы определены, что с поклонением. всех...компания мушкетеров короля «Изобретение Запатентовать»Изобретение Запатентовать Леша сказал мне ССЫЛКА, Изобретение Запатентовать ..Изобретение Запатентовать Материал из Википедии, свободной энциклопедии Для другие значения, см Изобретение Запатентовать (значения) . "Изобретение Запатентовать" перенаправляется сюда. Для другие значения, см Изобретение Запатентовать (значения) . Страница частично защищенных Изобретение Запатентовать Изобретение Запатентовать Изобретение Запатентовать

Изобретение Запатентовать



Изобретение Запатентовать (сигнал) Из Википедии, свободной энциклопедии Для другого использования, см Изобретение Запатентовать (значения) . Неформат причудливые - большие Изобретение Запатентовать нотация бумаги, Расстояние, и т.д. Как указано в MPEP {mosfootnote} МРЕР § 608.01 (а), также см 37 CFR § 1.77. {/ Mosfootnote}, заявки на патент должен включать в себя название, приоритетных требований, фон, резюме, краткое описание рисунка, детали Описание и Аннотация. Хотя эти элементы перечислены здесь в порядке, в котором они обычно появляются в спецификации, это не порядок, в котором они должны быть составлены. Лучший заказ на составление спецификации, краткое описание изобретения, с последующим реферат, название, фон, а затем Краткое описание рисунка, и, наконец, Детальное описание. Существует метод к безумию. Сводка по изобретению должен быть составлен немедленно после составления претензии, потому что Резюме является в основном только изменение формулировки претензий в обычном английском языке (в отличие от стилизованного языка претензии). Реферат должен быть написан в следующем, потому что это находится в нескольких минутах декламация Резюме. Название является еще дальше перегонки Аннотация, и, вероятно, будет подготовлен в следующем, хотя почти каждый имеет рабочее название задолго до того, претензии даже написано. Это только после написания претензий, резюме, и абстрактным, что патентный поверенный должен даже начать разработку фон. Это потому, что хорошо продуманной фон раздел просто продажи смолы. Это заставляет читателя к выводу, что проблемы существуют, для которых нет хороших решений, и что любое решение должно поэтому быть неочевидным. Патентный поверенный не может эффективно написать эту историю, если он не знает, где он будет в конечном итоге, которые будут, конечно, оказаться крайняя блеск изобретению, утверждал. Короче говоря, в разделе Фон должен обсуждать только вопросы, которые создают соломы человек, для которых проблема изобретение является решением. И самый эффективный способ сделать это, чтобы написать фон после написания претензий, резюме, и абстрактное. Краткое описание чертежа и подробное описание разделов пишутся в последнюю, потому что они сосредоточить внимание на конкретных вариантах заявленного предмета. При наличии ранее написал претензий, Резюме и фон, адвокат избегает попадания в ловушку описания предпочтительных вариантов, как «изобретение». Изобретение все, что востребовано. Это не предпочтительные варианты. Перейти к началу Название Название патентной заявки должны быть шире, чем Аннотация. Реферат должен, в свою очередь быть шире, чем разделе Сводка и Резюме должно быть шире, чем все самостоятельных требований, вместе взятые. Таким образом, если патентный поверенный имеет претензии к способам и композициям, он должен быть осторожным, чтобы слова Титул, так что это достаточно широким, чтобы охватить оба метода и композиции. Тем не менее, название должно быть коротким. Названия должны, как правило, содержат не более чем приблизительно 9:55 слов. Название может ссылаться на заявленного изобретения, но не должны повторять изобретение. Таким образом, если претензии читать использование нового класса полимеров в автомобильных шинах, название может быть правильно сформулирована как "полимеры, содержащие ...", "полимеры, содержащие ... и их использование в автомобильных шин", или "Автомобильная шина Методы и композиции ", в зависимости от направленности претензий. Один почти никогда не должны изложены предпочтительный состав в названии, потому что это было бы слишком ограничивающим. Патентное бюро США будут возражать против названия, которые по его мнению, быть неправильно описательные или недостаточно описательные. Такая ситуация возникает, время от времени, когда приложение изначально поданной утверждая один аспект изобретения, но потом участковый или другой продолжением основное внимание на другой аспект. В том случае приложение ребенок должен, как правило, другое название от родителя. Держитесь подальше от использования товарных знаков в названии. Товарный знак идентифицирует источник или происхождение определенного класса товаров или услуг, в то время как заявка на патент направлена ​​на основных продуктов или услуг. Таким образом, когда спортивная обувь начали использовать Velcroв "крепеж типа ў, подходящее название, возможно, были" Спортивная обувь с блокировкой Одежда Крепежные ", а не" Спортивная обувь "С Velcroв ў Крепежные". Патентный поверенный должен также избегать использования слова в названии, что лишь определить тот факт, что изобретение является новым. Патентное бюро регулярно отклоняет использование слов "роман" и "улучшенный" в названии, как быть излишним. Если предметом заявки на патент были старые (то есть, не роман или улучшение), она не должна быть подана в первую очередь. Последний момент является то, что нумерация важно в названии, как и везде в приложении. Лучше сказать, что "Методы и аппаратура для чистки зубов", чем "Способ и устройство для чистки зубов". Перейти к началу Приоритетные Претензии Когда заявка на патент испрашивается приоритет родителей, бабушки и дедушки, или другой более отдаленной применения, описание этого притязания на приоритет находится между заголовку и фона. Примеры можно найти в тысячах и тысячах выданных патентов. Например, в США 6893641 {} mosfootnote США 6893641 (май 2005 года) "Ganoderma Lucidum споры для лечения аутоиммунных заболеваний". {/} mosfootnote читает следующий приоритет претензии: Настоящая заявка является продолжением части (CIP) в заявке на патент США. № 09/802862, поданной 12 марта 2001 года в настоящее время США Пэт. Нет. 6468542, который является участковый применение патентной заявке США. № 09/524508, поданной 13 марта 2000 года и издан в качестве патенте США. Количество 6316002, который в свою очередь испрашивает приоритет предварительной заявки США № 60 / 158,377, поданной 12 октября 1999 года, в котором все приоритетные приложений США включены в настоящее описание посредством ссылки. Некоторые приоритетные претензии довольно долго и сложно. США 6881822 {} mosfootnote США 6881822 (апрель 2005) "ВВЦУ: простаты антиген стволовых клеток и использует их". {/} Mosfootnote утверждает приоритет одной участкового, пять CIP (продолжениями в части) и шесть временных протезов. Очень часто требовать приоритет США, так и иностранных патентных заявок. Приоритетные претензии только собственно где (а) применение ребенок имеет по крайней мере один изобретатель общего с приоритетом родительского, (б) родитель был на одновременном рассмотрении с ребенком, когда ребенок был подан, и (в) предметом будучи заявил в ребенка была раскрыта в родителя в благоприятных образом {} mosfootnote МРЕР § 201.06 (D). {/} mosfootnote. Термин "позволяет" раскрытие является тот, который обеспечивает достаточную, чтобы позволить учение (в физическом смысле, не разрешающим смысле) в среднему специалисту в данной области техники осуществить и использовать заявленное изобретение с относительно небольшим экспериментов. Патентное бюро, как правило, рассматриваются только первые две проблемы (общий изобретатель и со-заявлен), и игнорирует вопросы позволяя раскрытия. В результате многие патентные заявки часто выдается приоритетных требований, которые недействительны. Приоритетные претензии также могут быть действительны, когда приложение ребенок подал, только становятся недействительными позже. Это может произойти из-за патентный поверенный считается выставления претензий к ранее раскрытого предмета, только позже решили ограничить претензии к вновь раскрытого предмета. В таких случаях честный адвокат вывести соответствующие приоритетные требования. Основным преимуществом притязания на приоритет в том, что ребенок приложение (один утверждая приоритет) рассматривается, как если бы она была подана на дату подачи первой заявки заявленного приоритета - по отношению к предмету, раскрытому в приоритетной заявки , Как позже подал предмет, приложение ребенок только имеет приоритет на дату, на которую новый предмет раскрытой. Таким образом, несмотря на то, патентные поверенные, суды и другие говорят о патента, рано дату приоритета, многие такие патенты на самом деле есть два, три, или даже больше приоритетные даты для различных заявленных дисциплин. Хотя заявители, как правило, достаточно осторожны, чтобы прямо включать в себя все много поколений их предков заявленного, это не является строго необходимым, чтобы сделать это. В случае 2005 {} mosfootnote Broad. Инновации, ООО v. Устав Communs., Inc. 420 F.3d 1364 1368 (ФРС. Cir. 2005). {/} Mosfootnote, федерального округа постановил, что дата приоритета постоянной (отделов) применения вернулся к приложение РСТ, хотя участковый прямо не читать приоритет. В этом случае приоритет возникла из продолжения утверждая приоритет родителей, который сам по себе заявленного приоритета РСТ. Еще несколько вопросов, представляющих интерес. Временные патентные заявки не допускаются испрашивать приоритет ни к чему. Патентные заявки по процедуре РСТ могут претендовать приоритет патентов, но лишь постольку, поскольку они были впервые опубликованы в течение года с даты подачи РСТ {} mosfootnote МРЕР § 1893.03 (с). {/} Mosfootnote. Патентные заявки по процедуре РСТ также может претендовать на приоритет патентных заявок, но лишь постольку, поскольку на дату подачи заявки был в течение года с даты подачи РСТ. Патентный поверенный может претендовать приоритет многочисленных патентов и заявок, в то же время. Это вполне корректно удалить приоритетных претензий, и действительно может быть целесообразно при некоторых обстоятельствах. Прежде всего, целесообразно, чтобы удалить приоритетных претензий, где предметом читал в ожидании претензий не было, изложенные в документах, к которым приоритет заявленных. В самом деле, сохраняя приоритетные требования в этих обстоятельствах ничего не добавляет то, что в приоритете настоящее время заявленного предмета. Такие приложения имеют несколько приоритетных даты, по одному для ранее раскрытого предмета, а другой для текущего раскрытого предмета. Если в настоящее время претензии направлены только на новой теме, то сохраняя притязание на приоритет в заблуждение в лучшем случае, и, возможно, даже сфальсифицированы. В любом случае нет, вероятно, никакого вреда в выводе приоритетных претензий при таких обстоятельствах. Он также может быть уместно удалить приоритетных претензий, чтобы получить дополнительное время на подачу национальных заявок региональных фазе. Такая ситуация возникает из-за заявки РСТ не выдает, как выданных патентов. Они только место-хранители для приложений национальных и региональных фаз. Если заявка РСТ испрашивается приоритет предварительной заявки, поданной, который был почти на год раньше, то заявитель имеет только максимум 18 или 19 месяцев с даты подачи заявки РСТ подавать национальные / региональные приложения фазе. Это, как правило, означает дальше своего кармана расходы на заявителя о нас 5000 $ за страны или региона. Но расходы могут быть отброшены еще 12 месяцев (в общей сложности 30 или 31 месяцев, или дольше, в зависимости от страны или региона {mosfootnote} сроки национальный / региональный подачи являются или могут быть продлен до 31 месяцев в Австралии, Европы Патентное ведомство, и Евразийское патентное ведомство (бывшего СССР). Крайний срок 32 месяцев в Канаде, Китае (КНР), Малави, Кореи и Сингапура. В некоторых случаях срок может быть продлен еще дальше. Например, в Канаде в Срок может быть продлен до 42 месяцев с выплатой штрафа Полный список можно найти на Интернет-сайте ВОИС:.. www.wipo.int/pct/en/texts/pdf/time_limits.pdf коды двух стран письмо перечислены в www.uspto.gov/patft/help/helpctry.htm~~pobj. {/} mosfootnote), просто удалив иск к даты приоритета. Есть, конечно, некоторая опасность, что удаление притязание на приоритет позволит за известного уровня техники, чтобы исключить патентоспособности. Но там, где заявитель не имеют денег, чтобы продолжать внешнюю подачу с приоритетом претензии на месте, и может иметь необходимое финансирование, если притязание на приоритет изъято, то это может иметь смысл, чтобы вывести притязание на приоритет. Еще потенциальная польза снятия приоритетных претензий, что любое результате патент будет выдавать с более длительным сроком патентной (т.е. 20 лет с даты подачи РСТ, чем 20 лет с (снято) даты приоритета). Патентный поверенный должен взвесить все эти соображения. Перейти к началу Область изобретения Поле согласно изобретению (или просто "поле"), должны быть тщательно подобраны, чтобы сбалансировать среди конкурирующих факторов. С одной стороны, поле должно быть достаточно широким, чтобы охватить всех рассматриваемых вариантов осуществления заявленного изобретения. Например, если было установлено, что конкретный керамические полезен для заполнения кариеса, поле может быть должным образом сформулированы как "стоматологии". Но если авторы предполагают, что керамическое также могут быть использованы для заполнения пустот в костях в других частях тела, то поле, вероятно, следует сформулировать в более широком смысле как "восстановления костей, в том числе ортопедии и стоматологии". Более того, если керамическая сама включает принципиальная новизна, Поле более правильно сформулирован как "медицинских" керамики или просто "керамики". Один конкурирующих соображение состоит в том обозначение области можно рассматривать как признание того, со стороны патентовладельца, что обычный специалист в данной области техники будет выглядеть в этом всему полю для руководства в решении проблемы, рассматриваемой в соответствии с изобретением. Поэтому патентообладатель можете описать поле, достаточно узко, чтобы поддержать будущую аргумент для исключения техники. Рассмотрим, например, новый подход программное обеспечение для атакующих вирусов в компьютерных системах. Если поле описывается как "антивирусных систем и методов», существует значительная вероятность того, что патентный эксперт Приведу ссылки из биологического мира против претензий. В этом случае он, вероятно, лучше, чтобы ограничить поле к "противовирусный программного обеспечения". Некоторые патентные поверенные пытаются удовлетворить эти потребности, конкурирующих, описывающий поле с иерархической точки зрения. Типичный язык вдоль этих линий может быть "Поле изобретения является легкая атлетика, более конкретно, спортивные товары, более конкретно, баскетбольные и, в частности методы раздувания баскетбольные". Это звучит хорошо, и, возможно, даже сложные. Но я никогда не обнаружил никакого оправдания для такого многословие. С моей точки зрения, лучше вложить усилия для развития простой язык. В примере только цитируемой, патентный поверенный может более просто уже говорилось, "Поле изобретения является баскетбольные мячи" или "Поле изобретения является надувные устройства". Основной причиной составления поле (да и весь спецификация) в простых терминах, что он предотвращает адвокат из укрытия небрежный мышления среди трясины слов. Простой письма заставляет адвоката, чтобы спросить себя сложные вопросы. Я недавно рассмотрел проект приложения, заявленные способы для увеличения впитывающей воду полимеров, и, возможно, другие материалы. Спецификация раскрыты некоторые приложения по отношению к фильтрации жидкостей, а проект прочел области изобретения как иерархия целей, что привело к использованию модифицированных полимеров для обработки воды. Но это было не изобретение. Аспект очистки воды было просто особенно интересно применение изобретения. Поле было более правильно охарактеризовать как «абсорбирующих материалов". Использование иерархических списков не обязательно так. Но это прошу вопрос о том, адекватно ли адвокат продумано все соображений. Еще одно соображение в очерчивания поле потенциал для лицензирования различных компаний. Это вовсе не является необычным для изобретателей, менеджеров, или крупных акционеров есть интересы в связанных, но различных компаний. В тех случаях, это может быть очень важно выделить соответствующие технологии путем подачи перекрывающихся патентов в различных областях. Таким образом, в приведенном выше примере это может быть выгодно, чтобы подготовить патент на одной компании, которая фокусируется на абсорбирующих материалов, и проект другого патента на второй компанией, которая фокусируется на оборудование, необходимое для изменения материалов. Заставить поле слишком широк может привести к ненужному конфликту. Тем не менее одно соображение, что описание поля могут повлиять на то, что изучение группы назначен в этом вопросе. В бизнес-методы и Интернет, связанной с изучения группы в настоящее время накопившихся от семи до десяти лет, в то время как другие группы не могут быть накопившихся вообще. Недавно я написал группу из трех приложений, касающихся беспроводной связи между компонентами компьютера. Я специально разработан области секциях изобретения с целью посадки приложений в различных изучающих групп. Таким образом, есть по крайней мере шанс получить что-то позволило в короткий срок. В другом случае я успешно ходатайствовал, чтобы переместить случай из медленнее изучения группы к более быстрому изучения группы, частично на основе, как было описано Поле. Перейти к началу Фон В разделе Фон исторически используется для описания "состояния искусства» во время подачи заявки. Большинство патентных поверенных по всей видимости, следует, что практика и примеры изобилуют очень длительных резюме на поле. На мой взгляд такие longuers лишь пустая трата времени. В самом деле, я часто задаются вопросом о патентных поверенных, которые настаивают на разработке многословно разделы фона. Они пытаются установить их великое знание о предмете, и, таким образом произвести впечатление на своих клиентов или коллег? Если это так, то, как правило, попытка не дотягивает, вырождается, а в любом наукообразие или педантизма. Он ничего не делает, чтобы получить претензии животными. Но как только тур-де-сила предшествующего уровня техники не очень полезны в получении приложение позволило, обратное тоже верно. Некоторые адвокаты написать только одно или два предложения для фона, обеспечивая немного больше, чем пересказа области изобретения. При этом они упустить прекрасную возможность, чтобы поручить читателя, будь патентного эксперта, судьи, жюри, или конкурента, чтобы понять, где настоящее изобретение вписывается в эволюции технологий, и почему это изобретательный по отношению к уровню техники , Лень не должна быть ошибочно приняты за ум. Перейти к началу Написать фоновом режиме, как шаг продаж Патентные заявки преимущественно рассматривается как документов продаж, а фон должен быть написан как Lead-in на шаг продаж. Действительно, предпосылки это прекрасная возможность показать патентного эксперта (и позже на судью или присяжных), что заявленное изобретение на самом деле является значительным усовершенствованием по сравнению с предшествующим уровнем техники. И так же, как любые хорошие продажи шаг начинается с проблемы должны быть решены, патент Фон должен идентифицировать проблему, показать, как трудно решить эту проблему, а затем показать, как блестяще (или умный, старательный, наблюдательный, или любой другой) ток изобретатель был в решении этой проблемы. Такой подход автоматически помещает заявленного предмета в наиболее выгодном свете, чтобы обеспечить патент, и дает все виды поддержки, которые могут быть использованы в дальнейшем во время преследования спорить с очевидностью отказов. Это также помогает в дальнейшем в ходе судебного процесса, потому что многие из ключевых аргументов, что адвокаты будут использовать для поддержки новизны и неочевидности прямо там, в черном и белом, в фоновом режиме. Торговый аспект Фон может быть достигнуто наиболее эффективно четко определить проблему, описывая различные способы, которыми другие пытались решить проблему, а затем обсуждают, почему эти решения были предыдущие недостаточно. Этот процесс показан ниже. Рисунок 62 - фон должен показать, как проблема заключается в неразрешимых «Проблема должна быть решена" лучше оформлена таким образом, что либо никто другой не определены четко проблему раньше, или, если проблема была ранее определена, никто не был в состоянии ее решить. Эта задача не так сложно, как это может показаться. Шаг обрамление просто перестановка редакции первого абзаца Резюме. . В США 6272727 {} mosfootnote США 6272727 (Aug 2001) "Файл смещения способы и устройства" {/} mosfootnote, например, Резюме раздел начинается: Недавно было обнаружено, что вышеупомянутые проблемы могут быть решены посредством смещающего верхнюю часть файлов в файловой ящик или другой файловой держателя к задней части держателя файла. Реорганизация эту фразу, можно читать проблему, как "необходимость для устройств и методов, которые могут удобно позиционировать папки файлов ...." Некоторые читатели узнают этот подход в качестве аналога, что популяризировал Jeopardyв "ў телешоу; использовать ответ, чтобы определить вопрос. После того, как у меня есть постановка задачи должны быть решены, я могу вернуться и построить дело, почему эта проблема так трудно решить. Общий обзор фокусирует читателя на окружающую среду, в которой возникает проблема. Папки повсеместно в современных офисах. В большинстве случаев папки содержат немного больше, чем сложенный лист бумаги или пластика, с "свернуть", начиная где-то от жесткого, увеличился раза стандартного "Манила" папку, в мягкой "складки" или изгиба папку висит. Папки как правило, также имеют клея или другого удлиненный участок на одной из сторон для включения информации идентификации. В большинстве случаев офисные папки используются для хранения документов, и где документы содержат файл информации, папка правильно называется папка. Но это широко признано, что товары продаются в папках также могут содержать компьютерные диски, письменные принадлежности, а также множество других предметов, а также условия подать папки и папки используются как синонимы здесь в широком общем смысле. Далее, я опишу, как проблема проявляется. Папки, как правило, должны храниться в вертикальном положении в картотеку, коробки файлов или других файлов держателя так, что информация идентификации файла для просмотра на все файлы, в то же время, и так, что каждый из файлов более или менее доступны без значительно нарушая другие файлы. Это не всегда возможно, однако, поддерживать папки в вертикальном положении, и это в значительной степени из-за того, что более мелкие и более тяжелые элементы имеют тенденцию падать на дно (загнутого участка) папки, где они увеличивают толщину Папка. Там, где это происходит в нескольких файлах в той же файловой ящик или иного обладателя, все папки имеют тенденцию падать вперед или назад в держатель файла. Хотя эта проблема часто только незначительным нюансом, она создает трудности при просмотре информации идентификации папки, а в отдельные папки доступа и их содержимое. Затем мы свяжемся с описаниями различных способов другие не смогли решить эту проблему. Проблема была решена в части, обеспечивая подвижную перегородку в. Такие перегородки могут эффективно уменьшить объем пространства, доступного для файлов, таким образом, тенденцию, чтобы держать их в вертикальном положении. Кроме того, раздел может быть с возможностью поворота по отношению к полу напильника. Это смещает нижнюю части файлов вперед и позволяет верхние участки файлов, упадет назад. В то время как такие перегородки какую-то пользу, относительно свободный поворот стремится наклонить файлы гораздо дальше, чем это необходимо. Ранее известные такие перегородки также ограничены в файл ящики, такие как те, что в металлических шкафов, которые являются достаточно сильными и приспособлена иным способом, чтобы обеспечить такие перегородки. Рисунок 63 - Фон Окончание с потребностью на изобретение Перейти к началу Используйте шаблонный формат заключения фона Заключительный шаг, чтобы переформулировать задачу таким образом, что заявленное изобретение точно соответствует требованиям. В приведенном выше примере, в разделе Фон заканчивается следующим заявлением: "Таким образом, остается значительная потребность в устройствах и методах, которые могут удобно позиционировать папки файлов по существу любого владельца файла". Перейти к началу Мыла Пример Вот еще один пример. Здесь Краткое раздел утверждает, что изобретение "относится к личной мыла, в котором туалетное мыло наносится на поверхность тела движением дозатора вдоль поверхности тела, и в котором по меньшей мере часть ванны мыла удерживается в дозатор во время движения ". Просмотр изобретение как решение проблемы, я тогда охарактеризовать проблему, как необходимость «обеспечить способы и устройство для улучшения контейнеров для ванны мыла". Это описание проблемы формирует окончательный приговор разделе Background и предшествует общий обзор, который фокусируется читателя на окружающую среду, в которой возникает проблема, и описание трудностей, возникших по другим в решении этой проблемы. Весь фон раздел следующим образом: Ванна мыла известны в течение многих столетий, и, как правило, изготовлены из омыленного жира, однако, в последние годы, синтетических моющих средств начали заменять сырую мыльные препараты. Независимо от способа получения, ванна мыла обычно содержит один или несколько моющих средств, которые снижают поверхностное натяжение воды. В зависимости от конкретных моющих средств в мыло, мыло может демонстрировать более или менее сильные эмульгирующей мощности. Например, мыло гели для целей лабораторных очистки может включать в себя относительно агрессивные моющие средства, в то время как личная туалетное мыло может быть особенно мягкий и душистый. Многие люди пользуются личной гигиены (т.е. принимая ванну или душ) в домашних условиях из-за приятного аромата эстетически или богатой постановке их туалетное мыло. К сожалению, средства личной гигиены, может стать менее приятным, когда человек находится на поездку и должен остаться на ночь в гостинице. Многие отели предоставляют своим гостям с миниатюрной мыла или миниатюрного бутылку геля для душа. Однако, в зависимости от класса размещения, качество этих ванн мыла может быть меньше, чем желательно. Кроме того, даже если высокое качество туалетное мыло предоставляется, оформление или аромат может или не может встретиться с одобрения traveler†™ с. Таким образом, это обычная практика среди туристов включать ничего туалетное мыло в их багаже. Некоторые путешественники предпочитают жидкого мыла в качестве ванны мыла выбора, и есть много жидкое мыло с различными формулировками и ароматов доступны. Жидкое мыло, как правило, хранится в бутылке типа дозатора с оснастки верхней крышке или помповое насоса для дозирования жидкого мыла. К сожалению, оба дозаторы склонны к случайного высвобождения жидкого мыла, таким образом, потенциально оказание других проездных утварь и предметы, по крайней мере временно непригодным для использования. Чтобы избежать некоторых проблем, связанных с жидким мылом, многие люди предпочитают мыло бар, ванна их мылом. Мыло баров, также доступны во многих составах и ароматов, и может быть легко приняты вместе с путешественником. Тем не менее, куски мыла, как правило, сохраняют значительное количество влаги после использования, и, следовательно, должны быть покрыты каким-то образом, чтобы избежать случайного загрязнения других туристических посуды с мыльной пены. Некоторые путешественники обернуть мыло бар в бумажное полотенце, чтобы поглотить лишнюю жидкость. Однако, когда бумажное полотенце насыщается водой, путешественник остается с неприятным, а задача удаления и утилизации липкой обертки до следующего использования. Другие путешественники хранения влажного мыла в специальном мыльницей. Хранение влажного мыла в коробке представляет другую проблему, потому что из-за эффекта смазочного мыльной пены, мыло коробки, как правило, случайно открыть или утечка во время путешествия. Через герметизированную, или иным образом герметично блокируется коробка может предотвратить случайное открытие или утечки, и запечатаны и заперты коробки, как правило защитить оставшихся поездок посуду относительно хорошо, однако, мыло, как правило, смягчает или растворяется в мыльницей, когда влажный мыло упали вокруг в водянистая среда. Даже без учета путешествия, куски мыла, как правило, помещают на мыльницу, или в углублении в раковине или ванной, и поэтому часто та же участь, как мыла в герметичном закрытом мыльницей. Это особенно неприятно, когда более чем один человек использует тот же брусок мыла, и один человек вынужден обрабатывать пульпу остаток мыла оставили позади от предыдущего человека. Хотя различные контейнеры для ванн Мыло известны в данной области, все, или почти все из них страдают от одной или более чем одной невыгодное положение. Таким образом, существует потребность в создании способов и устройств для улучшения контейнеров для ванны мыла. Отметим, что в обоих этих примерах, раздел Предпосылки никогда не обсуждает заявленное изобретение. Это просто обсуждает фон для заявленного изобретения. В этом образом читатель может четко различать, что является новым (заявленное изобретение) от того, что старый (фон). В том же ключе, патентный поверенный следует избегать использования термина "уровень техники" в фоновом режиме раздела приложения. "До искусство" является термином искусства в патентной мире, и имеет особое значение, которое отличается от смысла может иметь в другом месте. Что касается патентов, до искусства все сведения, которые можно квалифицировать как предшествующий уровень техники под 35 USC 102 или 103, которые должны быть рассмотрены при определении объема требований патентной заявки или патента. Прием, что конкретная ссылка является прототипом может также сделать эту ссылку имеют эффект присутствия перед искусство, или иначе не квалифицирует это. Имея это в виду патентный поверенный должен в целом относятся к ссылок известных эвфемизмом как "известного уровня техники" или "ранее знать информации", или какой-то подобной прозвищем. Перейти к началу Включают в себя ссылки Подготовка фона, как предложено в этой главе будет почти наверняка повлечет за собой другие ссылки патентов и патентных заявок. Такие ссылки должны быть в качестве ссылки: (а) предоставить источник для экспериментальных данных и другой информации, которая может потребоваться в течение преследования; и (б) обеспечить экспресс для включения в данный момент заявленное изобретение, не тратя много места в текущем приложении. Это хорошая идея, чтобы вставить следующий язык в ближайшее время после обсуждения первое упоминание. Это и все другие упомянутые патенты и заявки включены здесь в качестве ссылки во всей их полноте. Кроме того, если определение или использование термина в ссылке, которая включена в данное описание путем ссылки не соответствует или противоречит определению этого термина, представленной в данном описании, определение этого термина представлено здесь относится и определение этого термина в ссылке не применяется. Некоторые страны, в частности Япония, не позволяют включение путем ссылки. Таким образом, если файлы формальный РСТ или США служебная программа утверждая приоритет предварительной заявки и включения цифры или другую информацию по ссылке фактически не вставляя информацию в официальной заявки, последующее подачи в Японии опустить все это справочной информации. Европейская практика действительно позволяет включение путем ссылки, но ЕПВ иногда требовать от заявителя, чтобы удалить включения заявление, и буквально добавить в приложение любые материалы, как предполагается, будут включены. Таким образом, если один попытался включить ссылкой весь учебник по фармацевтической разработке, ЕПВ может также потребовать, чтобы заявитель скопировать в приложение все материалы, которые он на самом деле, включающий. Перейти к началу Не сказать лишнего В фоновом режиме, как и в других разделах заявки на патент, все это слишком просто, чтобы сказать, слишком много. Возможно, самая распространенная ошибка в этом отношении является обсуждение изобретение испрашивается в заявке. Не делай этого. Хранить фона, направленную на предшествующем уровне техники. Первый намек заявленного изобретения должны прийти в самом конце фоне разделе, где государства-кандидаты какие проблемы еще остаются в поле. Другой ошибкой является, чтобы обратиться к предыдущим использования, патентов и других раскрытия качестве предшествующего уровня техники. Термин "до искусства" действительно может быть целесообразно. Но это термин искусства в патентном праве, и использование этого термина фактически признание того, что ссылки имеют отношение к патентоспособности в настоящее заявленных изобретений. Там нет необходимости идти по этому пути. Ссылки либо до искусства или их нет. В любом случае нет преимущество признать, что они являются предшествующим уровнем техники. Перейти к началу Сущность изобретения Сводка часть спецификации часто могут составляться на только несколько минут от претензий. Работа на текстовом процессоре, такие как Word ™ или WordPerfect ™, я обычно блокируют и скопировать весь набор требований в кратком помощью "Специальная вставка" функцию Слова. Затем я изменить стиль от иска - преамбулы и п - тела текста. Первый абзац Основная разделе Первое предложение или абзац разделе Сводка должны быть очень коротким резюме независимого пункта (ов). Это может быть достигнуто очень просто переписав самостоятельные требования с несколько более широкой точки зрения, но без так много жаргона, как это возможно. США 6547965 {} mosfootnote США 6547965 (апрель 2003) "Большие узлы труб для обратного осмоса". {/} Mosfootnote, например, содержит только один независимый пункт, изложенных ниже. 1. Система фильтрации, включающий: по меньшей мере, две производственные модули механически соединены последовательно, а гидравлически связанную параллельно с образованием производственной цепочки; каждый модуль производства, имеющие общий путь потока подачи жидкости, а путь потока жидкости общего отходов, и путь потока общего продукта, перевозимого по производственной цепочке; устройство рекуперации энергии соединенный по текучей среде по меньшей мере двух производственных модулей, производный энергии из отходов жидкости в пути потока жидкости отходов; и нагнетательный насос, соединенный с производственной цепочки, чтобы обеспечить жидкость под давлением с производственными модулями. Заявленное идея в основном для обеспечения системы модульных фильтрационных имеющие устройство рекуперации энергии. Так Сводка раздел начинается с фразы "Настоящее изобретение относится к модульной системы фильтрации, имеющих устройство для восстановления энергии". Следует отметить, что текст не прочитать "изобретение представляет собой устройство, которое ..." или "настоящее изобретение представляет собой способ, в котором ...." Прежде всего, такие формулировки являются полностью слишком узким. Любое изобретение, вероятно, может быть описан как любой вещи (устройства, химической и т.д.) или методом с использованием новой вещи. Первое предложение в кратком нужно оставить открытые эти и другие возможности. Чем шире язык также помогает предотвратить адвокат противной стороны от попыток прочитать ограничения из Резюме в формуле изобретения. Такой импорт посторонних ограничений в формуле изобретения, конечно, совершенно неуместно, и, как правило, будет отменено в апелляционном порядке федерального округа {} mosfootnote Тейта этажей Access, Inc. ст. Интерфейс Архитектурные Res., Inc. 279 F.3d 1357 1 371 (ФРС. Cir. 2002), ссылаясь на Торо Co. ст. Белый Консоль. Инда., Inc., 266 F.3d 1367, +1371 (ФРС. Cir. 2000) и Е. И. Дюпон де Немур энд Ко против Phillips Petroleum, 849 F.2d 1430, 1433 (ФРС. Cir. 1988)). {/} mosfootnote. Но зачем рисковать? Есть много хороших способов быть конструктивно расплывчато. В дополнение к языку отмечено выше, патентный поверенный может также состояние, "аспекты настоящего изобретения дополнительно находиться в конструкций и расположений деталей и использует, в котором ...." Другой пример того же изобретателя является США 6521127 {} mosfootnote США 6521127 (февраль 2003) "Модульные системы фильтрации и методы". {/} Mosfootnote. Вот патент снова содержит только один независимый пункт, который приводится ниже. 1. Модульная система фильтрации, содержащее: путь потока подачи жидкости, а путь потока жидкости отходов, и путь потока продукта, отличающийся тем, что путь потока жидкости корма, путь потока жидкости отходов и продукт проточный канал включает канал или канал; множество производственных модулей, каждый из которых включает фильтр, который отделяет первую текучую среду в пути потока жидкости подачи во вторую жидкости в пути потока жидкости отходов и третьей жидкости в пути потока жидкого продукта; производственные модули расположены внутри внешнего корпуса, в котором соседние производственные модули механически соединены последовательно, а гидравлически соединены параллельно по отношению к жидкости и отходов продукции flowpaths; пути потока жидкости корма, путь потока жидкости отходов и проточный канал текучего продукта по существу, параллельно друг другу по всей длине каждой из производственных модулей; и значительное количество подаваемого обход, по меньшей мере, один из модулей производства жидкости. Заявленное идея немного сложнее, но в основном то, что фильтр содержит производственные модули механически соединены последовательно, но по текучей среде параллельно. Так что сказать, что. Первый пункт Резюме гласит: В настоящем изобретении устройство и способы, в которых предусмотрено фильтр, содержащий производства модулей механически соединены последовательно, тогда как фильтры, содержащиеся в производственных модулей связаны по текучей среде с кормом, фильтруют и flowpaths отработанной жидкости параллельно. Такое короткое, чистый, ультра-резюме часто используется судьи и присяжных, чтобы вылепить свое понимание объема изобретения. Он имеет авторитет, потому что он отслеживает независимый пункт, но он написан, чтобы быть легче для непатентные, чтобы люди поняли. Зависимые пункты, перечисленные ниже, 2. Система по п.1, в котором производственные модули содержат каждая секция каждого из питающей жидкости, отработанной жидкости, и flowpaths продукта. 3. Система по п.1, в котором производственные модули содержат каждая секция по меньшей мере двух подачи жидкости, отработанной жидкости, и flowpaths продукта. 4. Система по п.1, в котором производственные модули содержат каждая секция по меньшей мере одного подающего жидкость, отработанной жидкости, и flowpaths продукта. 5. Система по п.1, в котором внешний кожух опирается на поддержку над уровнем земли. 6. Система по п.1, в котором корпус, по меньшей мере, частично расположенный в скважине. 7. Система по п.1, в котором фильтры мембран обратного осмоса. 8. Система по любому из пп.1-7, дополнительно содержащая насос, который повышает давление подачи жидкости путь потока. 9. Система по любому из пп.1-7, дополнительно содержащая блок обмена, который создает давление рабочей пути потока жидкости корма. 10. Система по любому из пп.1-7, дополнительно содержащая столба жидкости, который герметизирует путь потока жидкости корма. 11. Система по п.1, в котором значительное количество жидкости в обход подачи между наружной стенкой он производственного модуля и обсадной трубой скважины. 12. Система по п.1, в котором по меньшей мере одна из производственных модулей не запечатан на внешнем корпусе. Затем проката в более или менее отдельных предложений в оставшейся Резюме. Среди многих различных рассматриваемых возможностей, каждый модуль может преимущественно производства содержат не только фильтр, но и все три flowpaths, так что серия связанных модулей может быть установлен, доступ, и удаляется в виде единого блока. Кроме того, предполагается, что спаренные модули могут быть размещены в пространстве эффективно, например, путем введения в глубокий или должны также, башню, по земле, в склон холма или горы или даже под дорожное или стоянке , До сих пор эфира предполагается, что соседние производственные модули могут быть предназначены для сопряжения друг с другом с применением телескопического соединения и, что производственные модули могут быть сохранены в соединенном положении путем соединения для поддержки тросам или штангам. Если есть несколько независимых претензии, патентный поверенный должен попытаться объединить их вместе в понятной целом. Это важно, потому что патент, как предполагается, один к одному соответствие с изобретением {mosfootnote} 35 USC § 101, "Тот, кто изобретает или обнаруживает любое новое и полезное процесс, машина, производство, или состав вещества, или любое новое и полезно улучшение их, может получить патент поэтому, в соответствии с условиями и требованиями настоящего раздела ". {/} mosfootnote. Изобретатель имеет право на один патент на одно изобретение; не два патента на одно изобретение или патента на одном двух изобретений. Это довольно неловко для патентного бюро в использовании собственного языка от заявителя подкрепить свое требование ограничения. Полезный конструкция для объединения относительно независимых изобретательских концепций состоит в описании их как "аспекты" по изобретению. . Это было сделано эффективно США 5546849 {} mosfootnote США 5546849 (август 1996) "Гидростатический нагревательный аппарат" {/} mosfootnote, в котором, по существу, весь Резюме раздела гласит: Будьте осторожны, чтобы не слишком ограничивать Сводная раздел для всего аппарата, всего методами, или какой-либо другой чрезмерно узкой характеристике изобретения. Суды не должны читать ограничения из раздела Резюме в формуле изобретения, но реальность такова, что они, как правило, чтобы сделать это прямо или подсознательно. Например, не следует сказать: "Изобретение относится к способу ...." Такие формулировки чрезмерно ограничивающие, по крайней мере по трем причинам. Во-первых, это, возможно, означает, что изобретатель (ы) предусмотрено только изобретательные методы, и не созерцать предлагаемого устройства. Во-вторых, слово "является" подразумевает, что язык используется окончательно устанавливает объем изобретения. В-третьих, термин "метод" в данном контексте означает, что имеется только один метод. На самом деле, это лучше, чтобы устранить термин "является" в целом. Таким образом, это лучше сказать "изобретение направлено на ...», чем сказать, "изобретение ...." Важно также, чтобы уточнить, что изобретатель рассматривает несколько вариантов. Таким образом, лучше сказать, что "изобретение направлено на способы и устройство для ...", чем "изобретение относится к способу и устройству для ...." В США 5913384 {} mosfootnote США 5913384 (июнь 1999 ) "Беговая дорожка смазочные Приборы и методы" {/} mosfootnote есть три комплекта претензий, направленных на:. «метод для смазывания поверхности из упражнений беговой дорожке (пп.1 7), A" вручную аппликатор для нанесения смазки на устройство "(утверждает 8-14), и" беговая дорожка обслуживание комплект для использования с беговой дорожке "(15-19 утверждает). Они все правильно, ограниченную Сводка раздел, который начинается" Настоящее изобретение обеспечивает устройство и способы для смазки трение подшипников поверхностей собранном беговой дорожке, используя удлиненный аппликатор ». Язык объединяет несколько характеризации, но исключает использование термина" это ", и не может быть разумно прочитать в виду, что изобретение ограничивается только одним из вариантов. Перейти к началу Последующие Пункты Последующие пункты Сводка разделе должны быть направлены на листинг различные элементы перечисленные в зависимых пунктах. Я обычно стараюсь, чтобы объединить все альтернативы для данного подмножества в данном разделе Сводка пункте. В приведенном выше в отношении патента фильтра, например, остальная часть раздела Резюме гласит: В предпочтительных вариантах система фильтрации устроен так, что несколько модулей производства механически соединены последовательно, чтобы сформировать цепочку производства, и каждый из общего пути потока подачи жидкости, в пути потока жидкости общей отходов, и пути потока общий продукт осуществляется вдоль производственной цепочки. В еще одном аспекте предпочтительных воплощений устройство рекуперации энергии содержит турбину, расположенную для извлечения энергии из потока по-или "отходы" жидкости. Еще более предпочтительные варианты дополнительно включать в себя устройство модульного наддува для повышения давления жидкости подачи, и обеспечить общий приводной вал для восстановления энергии и наддува устройств. Теперь это правда, что в некоторой степени точности будут потеряны в ходе конверсии претензии текста в разделе Сводка текста. В приведенном выше примере, жаргон термины "Flowpath" и "производственный модуль" были полностью устранены. Но есть на самом деле преимущество в том, что специфическая терминология не ограничивает то, что изобретатель может потом решили требовать как изобретение. В непосредственно над Например, вторая часть Сводка разделе больше не рабски не соответствует исковых требований для предшествующей основе. Вот еще один пример. В США 6895987 {mosfootnote} США 6895987 (май 2005 года) "Устройство, что Изменяет орошения существующих контроллеров полива". {/ Mosfootnote} Сводка раздел захватывает суть изобретения в первом предложении, а затем выходит на итог каждого из в зависимых пунктах (выявленные в верхнем регистре скобках). Настоящее изобретение обеспечивает систему управления орошения, в котором устройство (орошение планировщик) автоматически изменяет ирригационные графики установленных оросительных контроллеров. Предмет изобретения считает потребности в воде ландшафта растений, и, как правило, включает следующие стадии: обеспечение контроллера орошения, запрограммированный для выполнения орошения полив дней замыканием электрической цепи, соединяющий контроллер и по крайней мере один клапан орошения; обеспечивая полив, запрограммированный для выполнения поливов на существенно тех же (т.е. по существу эквивалентных) Полив дней, как контроллер орошения; и орошение планировщик выборочно прерывая электрическую цепь для управления выполнением поливов на поливных дней. (П.5) В предпочтительном варианте осуществления настоящего изобретения, орошение планировщик не является неотъемлемой частью контроллера полива. (Пп.2, 6) Это означает, что контроллер орошения, как правило работает отсутствующего орошения планировщик. В этом предпочтительном варианте, орошений полив дней, по крайней мере, частично определяется микропроцессором, который расположен в оросительной планировщика. Микропроцессор использует схему переключения вызывает помехи с клапана приема сигналов, управления контроллером орошения. (п.7) Выход электрический сигнал, который управляет открытием и закрытием по меньшей мере одного полива клапана. Предпочтительно, микропроцессор, расположенный в оросительной планировщик использует по крайней мере, одно из значения ето и погода данные в расчете стоимости ето, по крайней мере частично вывести дней, из полива дней, поливы будут выполнены на. (п.3) Кроме того, данные погода, по крайней мере один из температуры, влажности, солнечной радиации и ветра. (претензии 4, 8) Значение ETo может быть текущее значение ETo (п.9) расчетное значение ETo (п.10) или историческую ценность, ETо. (п.11). В предпочтительном варианте осуществления настоящего изобретения, микропроцессор запрограммирован получить входы, которые контролируют, когда микропроцессор может прервать электрическую цепь, чтобы предотвратить или разрешить выполнение орошений контроллером орошения. (п.12) Перейти к началу Переход от Резюме к деталям Последний пункт в разделе Сводка традиционно переход к Краткое описание чертежа. Предпочтительный язык "Различные цели, признаки, аспекты и преимущества настоящего изобретения станут более очевидными из следующего подробного описания предпочтительных вариантов осуществления изобретения, наряду с прилагаемыми чертежами, на которых одинаковые ссылочные позиции представляют одинаковые компоненты". Этот язык помогает отличать сводку из предпочтительных вариантов, не ограничивая либо. Этот язык также указывает, что, как цифры представляют подобные компоненты, разъяснения, которые могут быть легко не заметить, и вернуться, чтобы преследовать патентного поверенного много лет спустя. Некоторые адвокаты еще перечислить конкретные объекты и преимущества в разделе Сводка. Есть на самом деле некоторые потенциальные преимущества в этом, но я не рекомендую его. Основным обоснованием в пользу подхода является то, что реклама задачи и преимущества может помогает некоторых читателей, чтобы понять, что изобретатель пытался достичь. Это может быть полезно, особенно в европейской судебных, где объем формулы часто интерпретируется в свете продвижения изобретатель из сравнению с уровнем техники. Одна из проблем в том, что цели и преимущества почти всегда ограничивающим концепции изобретения. Рассмотрим патент, который утверждает, извлечения данных программное обеспечение, в котором патент Спецификация читает более быстрый доступ и более низкие затраты на поисковые как объекты и преимущества. Суды не должны читать эти объекты и преимущества, ограничения в формуле изобретения, но они могут правильно использовать их при некоторых обстоятельствах интерпретировать некоторые точки зрения требований. Например, если претензии указать удобный интерфейс, суд может сделать вывод, что термин удобные интерфейсы исключает, которые замедляют общее время доступа или не сократить расходы извлечения. Это особенно верно, если все примеры рекламируют свои преимущества. Еще одна проблема в том, что заявление о цели и преимущества предлагает мало или вообще не компенсирующее преимущество. Эта же информация может (и должен) быть разработаны в разделе подробного описания в ходе обсуждения, почему некоторые изменения являются предпочтительными по сравнению с другими. Кроме того, типичный список задач и преимуществ дает мало путем выделения ссылки предшествующего уровня техники. В разные вещи, которые перечислены, (быстрее, лучше, дешевле, эффективнее и т.п.), почти всегда нечеткие характеристики, которые не дают патентоспособный различие по сравнению с уровнем техники. Перейти к началу Если A Патентный иметь резюме Раздел вообще? Там была тенденция в последние годы, чтобы минимизировать раздел Сводка, а в некоторых случаях даже пойти так далеко, чтобы устранить раздел Сводка вообще, или передавать его в одном предложении. Обоснование возникает из беспокойства, что inventor†™ S Посмотреть, что он считает Предмет изобретения будет меняться в течение преследования, и некоторые судьи районного суда будет неправильно прочитал ограничения из раздела Резюме в дальнейшем пересмотренных требований. С моей точки зрения, что это плохой подход. Патентный поверенный, который следует, что подход лишь пытается дать себе запасной позиции в случае, если он didn†™ т понять, что должны были востребованы в первую очередь. It†™ са немного, как в средней школе с использованием чрезмерно сложные предложения, чтобы предотвратить его учителя из понимая, что он didn†™ знаю, что он имел в виду. Чем лучше подход для патентного поверенного, и изобретатель, чтобы сделать тяжелую из выяснить, что изобретение, прежде чем начать писать спецификации. Когда это будет сделано правильно, то раздел Резюме обеспечивает чрезвычайно полезной отправной точкой для судьи или присяжного заседателя, чтобы понять изобретение. Если изобретение должно быть признано недействительным, поскольку он не является новым, то она должна быть признана недействительной. Если претензии следует читать узко, то они должны быть написаны узко. Разгильдяйства и лени бедные заменители делать работу правильно, в первую очередь. Перейти к началу Краткое описание чертежей Краткое описание раздела Рисование дает обзор на чертеже. В этом смысле он может заменить или дополнить названия или подписи на чертежах. По соглашению патентные поверенные, как правило, использовать отдельные, единичные пункты приговор для каждой фигуры. Обычный формат выглядит следующим образом: "Рис __ вид ___ от _________", как в "Фиг.1 изображает вид сбоку антенны". Правильное обозначение зрения важно, потому что она ориентирует читателя. Обычно используемые виды являются сверху, снизу, слева, справа, в перспективе, горизонтальное поперечное сечение, и так далее. Вместо указания конкретного вид, это приемлемо в некоторых случаях заменить описание вида с другим словом. Например, это приемлемо утверждать, что цифра "схема ..." или что цифра "таблица, показывающая ..." или "схема ...." Иногда фигуры данного рисунка представляют различные взгляды или аспекты того же объекта или метода. В таких случаях адвокат должен заявить отношения в кратком описании на чертеже. Например, когда на фиг.2 другой вид объекта, показанного на фиг.1, патентного поверенного может сказать: "Фиг.2 представляет собой вид сверху двигателя, показанного на фиг.1." Другим часто используемым фраза в борьбе с чертежами физических объектов является то, что рисунок представляет собой горизонтальное или вертикальное поперечное сечение объекта другого рисунка на 1-1 или 2-2. Пунктирные цифры в этом экземпляре являются обозначения, которые идентифицируют, где в указанной рисунок сечение берется. Есть много хороших примеров таких является использование в патентной литературе. . США 5658723 {} mosfootnote США 5658723 (август 1997) "Система анализа с использованием принудительной конвекции токов" {/} mosfootnote, например, содержит следующую Краткое описание рисунка 6: ИНЖИР. 6 представлен вид в вертикальном продольном разрезе первого варианта осуществления реакции слайд согласно настоящему изобретению, крышка, наложение и основанием является разрезом по линии VI - VI на фиг. 5. Краткое описание розыгрыша может быть относительно длинным. . Например, в США 6015902 {} mosfootnote США 6015902 (январь 2000 г.) "интеркаляторы имеющие сродство к ДНК и методов использования" {/} mosfootnote включает в себя относительно длинный, но совершенно соответствующее описание: ИНЖИР. 11 представляет собой графическое представление эффективности 32Р меченый, рестрикционными ферментами-рваные захвата плазмидной ДНК на полистирольных микрочастиц phenathridinium активирована, полученных, как описано в примере 6. . США 6313146 {} mosfootnote США 6313146 (ноябрь 2001 г.) "рецептор-активных молекул кальция" {/} mosfootnote включает в себя множество длинных примеров, в том числе этой громадины: Фиг. 28а и 28b графически представлены показывающие, что способность к мобилизации молекул внутриклеточного Са (2+) в клетках, экспрессирующих кальциевый рецептор стереоспецифична. Различные клетки "испытывали на ответ на чистые стереоизомеры и рацемические смеси. НЕК 293, стабильно трансфицированных клона кДНК, соответствующей pHuPCaR4.0 (верхней панели, фиг. 28 б), крыса С-клеточной линии 44-2 выделен из медуллярной карциномы щитовидной железы (центральной панели, фиг. 28 В) и бычьего Клетки паращитовидной железы (фиг. 28 а, нижняя панель фиг. 28 б) были загружены с фура-2 и суспендируют в буфере, содержащем 1,0 мм (верхний и средний панели фиг. 2 8b) или 0,5 мМ внеклеточного Ca (2+) (фиг. 28 а, нижняя панель фиг. 28 б). Внутриклеточного Са (2+) подвергали мониторингу с использованием флуориметра. Каждая точка на графике представляет собой максимальную реакцию (высокая концентрация внутриклеточного кальция достигается) добавлением указанной концентрации указанного соединения. На фиг. 28 а, НПС 457 является рацемической смесью, содержащей соединение IB (см. 36 A) и соответствующего изомера; NPS 447 является R-фендилина; и NPS 448 S-фендилина. Многие патентных поверенных указать, что объект показывается является вариант осуществления изобретения. Широко используемые фразы, что фигура является частным вид то "в соответствии с аспектом настоящего изобретения" или "в соответствии с одним из аспектов предмета изобретения". Эти фразы могут показаться немного высокопарным, но они помогают отличить вариант осуществления, показанный на рисунке из более общего понятия "изобретение". Если рисунок показывает вариант, который по общему признанию старый (то есть, вариант не рассматривается роман), патентное бюро, как правило, требуют фигуру с надписями обозначения "до искусства". Это требование будет, даже если патент составитель не считает воплощение, чтобы выполнить технические требования предшествующего уровня техники. Перейти к началу Рисование Патентные чертежи используются в интерпретации требований. В самом деле, каждое утверждение, что поддается рисунок должен иметь рисунок, и каждый элемент, который может быть показан в чертеже должны быть показаны на чертеже {} mosfootnote МРЕР § 608.02. {/} Mosfootnote. Это относится как к независимых и зависимых пунктов формулы изобретения. Патентные чертежи изображают обычно аспекты предпочтительных вариантов осуществления изобретения. Для этого, рисунки должны быть чрезвычайно упрощенно, и должна включать в себя только те элементы, которые показывают различия по сравнению с известными, и что необходимые для правильного дать контекст для этих различий. В хорошо написанной патента рисунке изображена маленькая еще, но: (а) новая особенность (ы) изобретения; и (б) достаточное количество окружающего структуры, так что читатель может понять, что изобретение. Большую часть времени это может быть достигнуто с помощью где-то между 1 и, возможно, 10 листов чертежа. Конечно, некоторые патенты требуют более листов чертежа из-за сложности изобретения. Заявка на патент США нет. 2005/0114906 {} mosfootnote США 2005/0114906 (май 2005 года) "Система интерактивного телевидения". {/} Mosfootnote, например, имеет 41 листов чертежа, все из которых, возможно, действительно все будет уместно правильно описать предмет изобретения , Другие патенты имеют смешной количество листов чертежа. США 6316975 {} mosfootnote США 6316975 (ноябрь 2001 г.) "Радиочастотная Data Communications Устройство". {/} Mosfootnote, например, кажется, есть 3,273 листов рисунок! Существует счетчик аргументов, что рисунок и соответствующее Детальное описание должно быть весьма подробно. Одним из оснований является то, что подробный чертеж и описание того, чтобы изобретение включен и лучший способ раскрыт. Но этот аргумент просто инкриминирует патентного поверенного, возникающие у тех, кто не торопиться, чтобы выяснить, как "изобретение" отличается от предшествующего уровня техники. Стимулирование и лучший способ обратиться к предмету изобретения, не в полной варианте. Если изобретение заключается в использовании клея, а не механическую застежку, чтобы скрепить отдельные части в автомобиле, вполне достаточно, чтобы описать части и клей. В самом деле, раскрытие должно сосредоточиться на тех типах, количествах и размещения клея, и, возможно, различные конфигурации частей склеиваемых. Розыгрыш должен изображать части, клей и окружающие элементы, не тысячи других частей автомобиля. Еще обоснование для использования сложных чертежей и описания, что патентный поверенный может, когда-нибудь хотели, чтобы претендовать на аспект, который была раскрыта в деталях, но не оценил и утверждали на ранней стадии. Здесь снова аргумент является обвинительным патентного поверенного. Это работа патентного поверенного, чтобы выяснить, что изобретательный, и утверждают, что в первый раз. Да, должно быть соответствующее количество резервного подробно как в чертеж и подробное описание к поддерживать ограничения, которые в дальнейшем могут быть добавлены в язык претензии. Но лучший способ, чтобы включить резервный деталь, чтобы выяснить, что "изобретение" находится в передней, то есть, как изобретение концептуально отличается от предшествующего уровня техники. Кроме того, стратегия раскрытия в деталях, чтобы облегчить позже утверждая, очень часто не потому, что раскрытие только устанавливает один или два варианта. Чтобы записать широкие требования по течению, патентный поверенный должен был бы раскрыть практически все возможные варианты в продаже элементов заявляемого позже. Третий обоснование является то, что очень деталь может служить в качестве защиты от патентных претензий других. Описывая каждый аспект предпочтительных вариантов в приложении, публикацию заявки или патента в результате может когда-нибудь бар конкурента от претензий конкретный элемент. Правда. Но патентный поверенный не должен идти слишком далеко в этом направлении. Раскрытие этого много деталей, скорее всего, стимулировать конкурентов, чтобы найти заменители для раскрытых элементов. Некоторые из этих деталей лучше сохраняются в виде промышленных секретов, так что патентообладатель имеет больше времени для развития самого альтернативы. Суть в том, что описывать все в поле зрения, потому что патентный поверенный не понять истинную сферу предмета изобретения, является только бедных патентование. Методы должны быть изображены на чертежах, а также физических устройств, химических структур, и тому подобное. Это может быть достигнуто легко, опираясь текстовые поля в WORDв "ў или другая программа обработки текста, вставки краткие описания шагов методов (один шаг в коробке), а затем подключения коробки с линиями. Коробки должны быть помечены таким же образом, как и любой другой компонент в фигуре физического объекта. Обычно это полезно включать по меньшей мере некоторые из этапов, изложенных в зависимых пунктах формулы изобретения Эти новые для разработки патентных заявок часто don†™ т понять огромное количество норм и правил, участвующих. Например, линия, соединяющая компонента с номером элемента должна жестко края компонента, но не выступать за край. Стрел запрещено, кроме случаев, когда какой-либо группы компонентов, и в этом случае он не должен касаться любого из компонентов. Сплошные линии должны быть использованы на объектах или краях на переднем плане, и пунктирные линии на объекте или ребер в фоновом режиме. Зернистость, затенение, и так далее имеют особое значение, и может указывать на конкретный тип материала, как стекло, дерево, или бетона. Цифры не может быть слишком "тесно на странице". Обозначение позиции должны быть более чем 0,1 дюйма высотой в США. Бумага должна иметь по крайней мере один дюйм поля все вокруг. Несколько пунктов в одном чертеже должны быть либо связаны с линиями, или в графу подключен через соединены с помощью кронштейнов. Мой очень сильная рекомендация, что любой патент создания рисунки должны прочитать в разделе чертежам МРЕР {} mosfootnote МРЕР § 608.02, рисунок. {/} Mosfootnote, но потом все же полагаться на профессиональные draftspersons создать свои официальные рисунки. Цифр в патента, количество до усмотрению патентного поверенного. Соответствующее количество цифр обычно меньше, чем десять или двенадцать. Одной из основных исключением, что в патенты предметом описано на чертежах, а не словами. Это является обычным делом в том обстоятельстве, чтобы иметь минимальный набор цифр, шесть для верхней, нижней, сторон, и перспективными видами. Это набор взглядов должен быть повторен для каждого из вариантов заявляемого, так что число фигур в чертеж для патента на промышленный образец может легко подняться до десяти или двадцати. Изобретатели, как правило, для обеспечения ортогональных просмотров (спереди, сзади, сбоку, и снизу). Такие взгляды являются приемлемыми в большинстве случаев, но это намного лучше использовать перспективные рисунки (например, от нижней правой передней, верхней левой задней, и т.д.), независимо лучше показывает признаков изобретения. В той степени, необходимой для четкого разграничения изобретение, это также очень хорошая идея, чтобы включать в себя один или более чертежа и сечения. Патентные поверенные должны быть вдумчивым и последовательны в их использовании нумерации схемы. Компоненты как правило, следует группировать в логической форме, с подкомпонентами совместного цифру. Таким образом, в электронном схеме, каскад РЧ могут быть назначены 20, и отдельные части в стадии РФ может быть назначен 22, 24, 26 и 28. Аналогично, силовая могут быть назначены 30, а отдельные компоненты силы Секция может быть назначен 32, 34 и 36. При наличии нескольких различных объектов на чертеже, я, как правило, чтобы отделить нумерацию сотни. Таким образом, все компоненты на фиг.1 будет дано число от 100 до 199, компоненты фиг.2 будет дано число от 200 до 299, и так далее. Патентное бюро требует 1 "поля на странице, с цифрами по крайней мере, 1/4" высокой. Ведущие линии должны быть короткими, и не может пересекаться друг с другом. Ведущие линии должны подключаться только к краю указанных элементов, и не имеют стрелки. При ссылке на набор элементов (таких как скобки в целом), ведущий линия должна иметь стрелу, и должны быть надлежащим образом удалены от коллекции. Просто для записи, каждый патент имеет только один рисунок. Розыгрыш может включать в себя много цифр, но есть еще только один рисунок. Многие патентные поверенные и даже некоторые судьи небрежный в этом отношении, и часто ссылаются на "рисунки" патента. Пожалуйста, не делайте этого. Один из признаков сложной патентного поверенного, что он говорит точно, в частности, о патентных вопросов. Перейти к началу Подробное описание Подробное описание раздела является не просто экскурс в Резюме. Он имеет совершенно другую цель, а именно предоставить подробное описание чертежа. Действительно, некоторые адвокаты заменить заголовок "Подробное описание чертежа" или "Подробное описание предпочтительного варианта". Я предпочитаю бывшего наименованием поскольку содержание почти всегда включают материалы, за исключением предпочтительном варианте (ов). Но тем не менее в разделе назван, патентный поверенный должен использовать этот раздел, чтобы иллюстрировать предмет изобретения, не очертить "изобретение". «Изобретение» очерчена по формуле, а не подробное описание .. Подробное описание раздел обычно занимает большую часть приложения. В этом разделе могут быть как коротким, как несколько тысяч слов {} mosfootnote США 5509323 (апрель 1996 года) "устройства передачи, особенно задней передачи для лодок"; этот патент находится всего в 3 страницы, а Спецификация часть всего 1 009 слов. {/} mosfootnote или пойти на сотни страниц {} mosfootnote США 2003/0196788 (октябрь 2003 г.) "Производство углеводородов и неуглеводородный материалов, содержащих при лечении пласта, содержащего углеводороды"; этот патент имеет 1032 страниц, 8959 претензий и 1,884 пронумерованных абзацев; США 2004/0235205 (ноябрь 2004 г.) "Методы и системы для определения критического размера и наложения образца"; этот патент имеет 367 страниц, 6,632 претензий и 580 пронумерованных абзацев. {/} mosfootnote. Длина подробном описании, является функцией от того, сколько варианты описываются, и как сложно варианты осуществления. Применение в относительно непредсказуемых областях, таких как биохимия, как правило, требуют больше вариантов, чем механические устройства, потому что это так трудно для того, чтобы широко обобщенные понятия. Существует также мнение, что длина разделе подробного описания обратно пропорционально, как ясно патентный поверенный понимает, что в изобретении, и как предмет изобретения отличается от предшествующего уровня техники. Любой желающий может описать что-то в долгой и сложной манере. Он часто принимает кого-то большим мастерством, чтобы описать это просто. Перейти к началу Используйте Широкое, чтобы сузить стратегии, чтобы описать Цифры С точки зрения общей структуре Подробное описание раздела, как правило, обсуждаются цифры по порядку рисунок, а затем переходит к давать примеры и данные. Это обычно означает, начиная с Рисунке 1, и перемещение последовательно через каждой фигуры, пока все цифры не обсуждались. Примеры и данные также могут быть объединены в обсуждении фигур, а оба способа являются приемлемыми. Иногда первая цифра или два "до искусства" цифры. Предшествующий уровень техники более правильно описано в разделе фона, но время от времени отличительные признаки изобретения в сравнении с известными лучше всего понять, обсуждении конкретных примеров предшествующего уровня техники. В тех случаях, подробное описание раздел должен начать с предыдущих фигур искусства, а затем перейти на рисунках, показывающих аспекты предмета изобретения. Есть всякие стратегии для обсуждения фигуры. Перечислим некоторые патентные поверенные все компоненты сразу, а затем описать, как эти компоненты взаимодействуют друг с другом. Другие адвокаты обсудить подмножество из немногих компонентов в деталях, а затем перейти на обсуждение другого подмножества компонентов. В большинстве случаев ясный способ объяснить фигуру, чтобы начать обсуждение с широким обзором четырех или пяти основных компонентов, а затем следовать с более детальных обсуждений каждого из этих компонентов. Перейти к началу Gumball машины Пример В приведенном ниже примере, адвокат начинается с общего обзора изобретательской Gumball машины. Обратите внимание, что признак изобретения (ы) не должны быть рассмотрены на этой ранней стадии. Рисунок 1 изображает в общем Gumball машина 1, имеющий резервуар 10 с жевательной резинкой (Gumballs не показан), стадию дозирующий 20, этап визуализации 30 и основание 40. Общая конструкция имеет сходство с существующими Автоматы с жевательной резинкой, как показанная в патенте США №. 5452822, и, чтобы избежать ненужного дублирования текста, патент США нет. 5452822 включено здесь во всей своей полноте. После описания устройства в целом, адвокат затем переходит к обсуждению в отдельных пунктах каждого из компонентов только что перечислил. Резервуар 10 аналогичен известным в данной области. Это, как правило, изготовлены из прозрачного пластика и имеет более или менее сферическую форму, хотя возможны и другие материалы и конструкции также предусмотрены. Реклама или другие конструкции могут быть включены или в пластике. Резервуар 10 удерживается на месте с помощью натяжного стержня с 12, которая соединяет дозирования этап 20 с крышкой 14. Гайка 16 имеет резьбу и сопрягается с резьбой на верхнем конце натяжного стержня 12. Дозирование этап 20 включает в себя механизм выбора Gumball (не показан) для выбора отдельных конфета из резервуара 10, и выпускать их из лотка 22. Такие механизмы Gumball же выбором, хорошо известных в данной области техники. Стадия 20 также включает в себя принимающий монету механизм 24 с кривошипом 26 стороны, который также хорошо известен в данной области техники. Этап 20 может быть полностью прозрачным, непрозрачным полностью или в любой точке между ними. Визуализация этап 30 предпочтительно включает в себя прозрачный пластиковый корпус 32 и прозрачный пластмассовый воронку 34. Прозрачность не является абсолютно необходимым, и корпуса и воронки, которые полупрозрачные, цветные, непрозрачные или частично покрыты конструкций или рекламы также возможно. Воронка 34 может иметь много различных размеров и габаритов, в зависимости от общего размера и формы стадии визуализации 30 размера и массы конфета и желаемого пути Gumball (ов). Простые в форме усеченного конуса воронки известны в других областях, в том числе копилки, в которых монета путешествует движение по спирали во время спуска на склад. Другие воронки и / или другие поверхности могут быть использованы также, в том числе те, которые имеют различные неровности, выступы или другие искажения. Дополнительный центральная труба или поддержки (не показан) также может быть использован для оказания помощи в структурной устойчивости Gumball машины 1, или обеспечить проход, через который, осажденный монеты могут упасть на монетоприемника в базе 40. Альтернативно, осажденные монеты могут оставаться в коробке монет (не показана) внутри дозирования этап 20, они могут просто падают через стадии визуализации 30 до монетоприемника (не показан) в базе 40, или они могут сами быть запущен на воронке 34, или другой воронке, и быть захвачен в монетоприемника (не показан) в базе 40. Базовые 40 функционирует в первую очередь для поддержки Gumball машины 1, чтобы обеспечить дозирующий канал 42 для выдачи конфета, а в некоторых вариантах, чтобы обеспечить область хранения для осажденных монет. На практике клиент будет вставить монету в монете приема механизм 24 и действуют кривошипа 26. Gumball механизм выбора (не показан) затем удалить по крайней мере один Gumball из резервуара 10. Выбранное Gumball (ы) затем путешествовать чтобы желоб 22, где она (они) будут trajected на воронке 34 с достаточной скоростью, чтобы следовать по спирали, такие как пути 50. Требуемая скорость может быть получена путем отбрасывания выбора Gumball (ы) на заданном расстоянии, или команды их вдоль дорожки, внутри дозирования этап 20. Наконец, выбранный Gumball (ы) будет обойтись в дозирующий канал 42. Как отмечалось выше, вставленные монеты могут также пройти от монеты, принимающей механизм 24 для монетоприемника (не показан) с помощью путешествия через или вдоль внутренней поверхности воронки 34. Там может быть даже несколько воронок, такие как монеты воронку укладываются внутри или за пределами Gumball воронку. Перейти к началу Пример коленчатого вала Очень часто Предмет изобретения является относительно узкая компонента или аспект чего-то гораздо сложнее. В тех случаях, подробное описание раздел должен начать с перечисления только несколько компонентов, представляющих интерес, а затем обсудить в общих чертах, как эти компоненты работают вместе. Весь вступительные комментарии, таким образом, простыми и понятными. В приведенном ниже примере, изобретение участие двигатель внутреннего сгорания, в котором поршни перемещаются в специальной форме. Патентный поверенный надлежащим начинается с перечисления только те компоненты двигателя внутреннего сгорания, которые важны для понимания изобретения .. Обращаясь к фиг. 1, двигатель внутреннего сгорания имеет четыре поршня 20, соединенных с коленчатым валом 10 соединения (остальная часть двигателя не показан). Оба поршни 20 и сегменты 1-5, вероятно, будет поддержана, или вырезанные из, блока двигателя, который также не показан. Каждый из поршней 20 имеет поршневых колец 24, которые взаимностью внутри поршневых цилиндров 22. Коленчатый вал 10 содержит сегменты 1-5, каждый из которых содержит по меньшей мере один зубчатый венец 14, эксцентриковый механизм 60 и коленчатый рычаг 16. Каждая из эксцентричных зубчатых колес 60 входит в зацепление с одним из коронных шестерен 14 и дополнительно соединен с одним из коленчатых рычагов 16. Смежные шатуны 16 (те, которые имеют без промежуточного эксцентрика 60) соединены между собой шатунных шеек 18, и шатунных шеек 18 соединены с поршнями 20 с помощью соединительных стержней 26. Разъем частей 50 (см цифры 2-4) соединительные рядом эксцентричных зубчатых колеса 60 (те не имея вмешиваясь кривошипно-шатунный штифт 18) из внутри сегментов 2-4 и подключить эксцентричных зубчатых колеса 60 внешних сегментов 1 и 5 к валу 12. Таким образом возвратно-поступательные движения в пределах каждого из поршней 20 соединены с вращением приводного вала 12. Только после представления обзор компонентов делает адвокат вдаваться в подробности о каждом из перечисленных компонентов. В коленчатого вала 10, каждый из коронных шестерен 14 имеет внутреннюю зубы 30 (см фиг.2-4), расположенный в кольце, геометрический центр, который определяет центральную ось 32. Центральные оси 32 сегментов 1-5, предпочтительно коллинеарны друг с другом, а также с приводным валом 32, но такое совместное линейность не является необходимым для осуществления изобретения. Каждый эксцентричный передач 60 взаимодействует в планетарном отношений с соответствующим зубчатым венцом 60, так что зубчатые колеса 60 эксцентричные вращаться вокруг осей 34 периферийных (смотри также фиг.3), а вращающаяся по круговой траектории вокруг центральной оси 32 кольцевой шестерни 14. Из планетарной отношения, зубчатые венцы 14, упоминаются как фиксированных передач, и эксцентричных зубчатых колеса 60, упоминаются как нефиксированным передач. Зубчатые венцы 14 имеют в два раза больше зубов, в эксцентричных зубчатых колес 60, таким образом, что каждый из эксцентричных зубчатых колес 60 совершает один полный оборот вокруг своей оси периферийной 34 для каждого полного оборота вокруг центральной оси 32. Каждый из коленчатых рычагов 16 имеет эффективную длину больше, чем Lo. Это приводит шатунные шейки коленчатого вала 18 проследить приблизительно эллиптической модели, и далее вызывает шатунные шейки коленчатого вала, чтобы ездить вокруг центральной оси 32 в направлении, противоположном вращению вала 12. эксцентриситет эллиптической траектории, принятых каждым из шатунных шеек 18 определяется эффективной длины соответствующего плеча 16 кривошипа по отношению к Ло. Для эффективной длины рычага в 3Lo, который изображен на рисунке 1, провернуть штифты 16 движутся в эллиптической траектории с эксцентриситетом около 2. В этих условиях, вверх и вниз движения шатунным 18, (т.е., ход Длина), будет примерно в два раза соответствующий стороны в сторону движения. Как эффективная длина рычага дальнейшем увеличении эксцентриситет траектории кривошипного пальца 16 к единице. Перейти к началу Использование пунктирные линии Стратегия описания вариантов осуществления в широкой, чтобы сузить моды могут быть применены ко всем типам изобретений. В химических или электрических патентов, например, фигуры часто схемы, имеющие множество компонентов. Описывая эти компоненты слева направо или сверху вниз может быть удобно для патентного поверенного, но может быть очень запутанным для читателя. Это почти всегда лучше, чтобы отделить различные компоненты в относительно небольшом количестве секций, дело с этими секциями с высоким уровнем абстракции, и только после этого вникать в детали отдельных секций в какой-то более низком уровне абстракции. Перейти к началу Адрес каждого компонента отдельно Основным преимуществом базовой стратегии редакционной изложенной в настоящем документе (в широком обсуждении очень ограниченное количество компонентов или секций, а затем следующие с отдельными пунктами обсуждения каждого из этих компонентов или секций более подробно), является то, что стратегия заставляет адвоката, чтобы рассмотреть многочисленные альтернативы. Если это будет сделано правильно, то подробное обсуждение обеспечит чрезвычайно сильным поддержки (как Enablement и описание) для широких требований. Реальный вопрос в том, как это сделать "правильно". Как патентный поверенный, возможно перечислить все подходящие варианты? Перейти к началу Параметр Метод Один метод, чтобы записать (на бумаге или на компьютере) все соответствующие параметры для компонента описываемого, а затем список всех предполагаемых вариантов для каждого из этих параметров. Если компонент карандаш, соответствующие параметры могут быть размеры (высота, ширина, длина), состав корпуса, и состав "свинца" или ядра. Другие примеры приведены ниже. Компонент Параметры щетинки щетки для волос размеры, количество, диаметр, материал, расположение, и движение щетинок болт Размер, состав, размер резьбы, покрытия, твердость, хрупкость обеспечивая растворитель метод, сроки, выбор Рисунок 64 - Способ Параметр разработки альтернатив (I) После того, как параметры в списке, патентный поверенный может легко записать альтернативы, которые приходят на ум, для каждого из этих параметров. В случае болта, например, параметр состава, вероятно, имеет альтернативы стали, дерева, пластика, композитов, и так далее. По той же болт параметр покрытия скорее всего, имеет альтернативы нет, нефти, цинка или пластмассы. В таблице формата анализ для смелым может выглядеть следующим образом: Компонент Параметры Альтернативы болт размеры в ‰ ¤1 дюйма, 1 дюйм, 1,25 дюйма, 1,5 дюйма, 1,75 дюйма, в ‰ Г2 дюймов состав сталь, дерево, пластик, композитные материалы размер нити очень хорошо, хорошо, конечно, покрытие нет, масло, цинк, или пластик твердость в ‰ Ґ6, в ‰ Ґ7, в ‰ Ґ8 хрупкость в ‰ ¤4, в ‰ ¤3, в ‰ ¤2.5 Рисунок 65 - Параметр Метод разработки альтернатив (II), В этот момент адвокат находится в состоянии написать параграф, что конкретный компонент. Например, компонент может быть болт описать следующим образом: Болт 32 предпочтительно представляет собой стандартный 1 дюйм стальной болт, имеющий курса темы, и ни покрытие. Тем не менее, другие варианты рассматриваются. Например, болты могут иметь длину 1 дюйм, 1,25 дюйма, 1,5 дюйма, 1,75 дюйма и 2 дюйма. Болт 32 может также включать в себя стальной дерева, пластмассы, композиты и. Размер резьбы может варьироваться от очень тонкой, точно и, конечно. Болты могут быть без покрытия, или масло, цинка или пластиковых покрытий. Твердость может варьироваться от 6, 7, 8 по шкале Мооса, а хрупкость может варьироваться от 4, 3, 2,5 на соответствующем масштабе хрупкости. Перейти к началу Рационализации каталог альтернатив Конечно просто перечисление параметров и альтернативы быстро переходит в непреклонно утомительной списков. Не только в том, что стаккато стиль письма трудно читать, есть также опасность, что даже очень тщательное усилия будут по-прежнему оставляют пробелы в описании. Это просто невозможно, чтобы созерцать все альтернативы все время. Сильный описание ткет обоснование альтернатив в описании. Например, в приведенном выше описании болта может быть переписана в следующем: Болт 32 предпочтительно является стандартным 1 дюйм стальной болт, имеющий курса темы и без покрытия. Тем не менее, все подходящие болты предусмотрено. Например, болты могут иметь любую подходящую длину от 1 дюйма до 2 дюймов, в зависимости от толщины пластин 12, 14. Стандартные болты размера являются предпочтительными для снижения стоимости, в том числе 1,25 дюйма, 1,5 дюйма, и 1,75 дюйма болтов. Также предполагается, что болт 32 может иметь любую желаемую композицию, из стали или других материалов очень сильных сравнительно мягкие материалы, в том числе дерева, пластика, и композитов. Размер резьбы на самом деле параметр дизайн, и все резьбы размеры являются жизнеспособными, в том числе очень хорошо, прекрасно, и конечно темы. Подходящие болты могут быть покрыты или не покрытой оболочкой. Болты с покрытием пластика могут быть полезны в связи с добавленной устойчивости к кислой среде, в то время как покрытого цинка может иметь важное значение для предотвращения окисления. Другие рассматриваемые покрытия включают масло. Твердость и хрупкость болта 32 снова является выбор дизайна, зависит от многих факторов, в том числе ожидается вибрации и других факторов окружающей среды, стоимости и так далее. В особенно предпочтительных вариантах, твердость может варьироваться от 6, 7, 8 по шкале Мооса, а хрупкость может варьироваться от 4, 3, 2,5 по шкале хрупкости. В этой улучшенной стиль письма, например, поверенный объясняет, почему различные длины могут быть использованы. Это улучшенная описание позволяет в судебном процессе, чтобы позже утверждают, что изобретатель предполагается любую длину, которое было необходимо, чтобы скрепить отдельные части. Кроме того, ссылка на стандартной длины, модифицированный оговоркой, что стандарт размера являются предпочтительными, позволяет в судебном процессе, чтобы позже утверждают, что изобретатель предполагается нестандартные длины. Точно так же, обратите внимание, что альтернативы композиция, сталь, дерево и так далее, перечислены с точки зрения относительной силы. Эта дополнительная информация позволяет в судебном процессе, чтобы позже утверждают, что изобретатель предполагается болты того все силы необходимо. Эксперты часто отвергают претензии на том основании, что заявленные элементы просто проектировать выбор. Ссылка на нить размер, просто выбор дизайна оказывается, что то же самое различие спиной патентного бюро, и направляет вывод, что все размеры резьбы, предусмотренное. Более того, объяснение причин выбора покрытия может быть прочитано как вывод, что другие варианты покрытий, также рассматриваются в соответствующих случаях, для конкретных экологических решений. Альтернативы хрупкость и твердость снова изложены лишь как проектировать выбор. Перейти к началу В том числе функциональных Ссылки Кроме того, можно улучшить тщательность описания, сосредоточив внимание на том, как альтернативы работать, а не то, что альтернативы, или почему некоторые варианты приведены. Например, очень упрощенное описание карандаша может быть следующим: Предполагается, что карандаши могут иметь корпус, выполненный из дерева или бумаги и сердцевину, содержащую графит, воск или полимер. Карандаши может быть любой подходящей длины с менее чем два дюйма до более чем десять дюймов .... Чтобы расширить это описание с помощью функциональной точки зрения, патентный поверенный может перечислить две альтернативы, что он думал, предусмотренные для композиции жилья (а именно дерева и пластика), а затем спросить себя, как эти материалы работают как корпусов - иными словами, то, что функция делает корпус послужить и то, что характеристики жилья важны, чтобы удовлетворить эти функции. Сделав, что адвокат будет быстро понимают, что древесины и пластмассы работать как корпусов, так как они являются жесткими, непроницаемой, и непрерывно продолжаются вокруг сердечника карандашом. Это наблюдение было затем привести адвоката, чтобы созерцать корпуса, которые являются гибкими, проницаемой, и не простираются непрерывно вокруг сердечника. По крайней мере, патентный поверенный может добавить документ в свой список подходящих материалов корпуса. Например, вместо того, чтобы просто список дерева и пластика в качестве альтернативы, патентный поверенный может заявить: Корпуса Карандаш может быть изготовлена ​​из любого подходящего материала. Рассматриваемые материалы включают относительно жесткого и непроницаемые материалы, такие как дерево и пластики, а также относительно гибкие и / или непроницаемые материалы, такие как бумага .... Используя все перечисленные выше подходов, описание корпуса карандаша, таким образом, может быть расширена до состояния: Корпуса Карандаш может быть изготовлена ​​из любого подходящего материала. Рассматриваемые материалы включают древесину, пластмассы и другие композиции, которые обеспечивают достаточную жесткость, герметичность, и сплошное покрытие для мягких ядер. Рассматриваются также бумаги и других материалов, которые являются достаточно гибкими, чтобы быть обернуты вокруг сердечника. Такие материалы могут обеспечить необходимую защиту в ядро, в то же время способствуя "обострение" без использования режущего лезвия. В целом, хороший патентных заявок возникает из рассмотрения предмета изобретения из нескольких разных точек зрения. Описывая предмет изобретения из разных уровнях абстракции (например, широкая, чтобы сузить подход, описанный выше), и в том числе обоснований за включение различных вариантов (например, "почему" и "как" подходы описано выше) являются одними из Наиболее эффективные способы различаются перспективу. Еще один инструмент для использования экспресс-определения, чтобы заставить читателя признать, что рассматриваемые варианты не ограничиваются перечисленным альтернатив. Перейти к началу Избегайте слишком гипотетическим Звучащая Один из недостатков написания подробное описание, чтобы покрыть большое количество альтернатив и перестановок, что текст начинает звучать слишком гипотетическим. В следующем абзаце, например, читатель может быть прощен за интересно придумал ли заявитель вообще ничего. Как правило, устройство управления 400 посылает сигнал к форсункам 300, инструктируя датчик (и), чтобы освободить определенное количество химической обработки. Вариации этого метода Upon также рассматриваются тех пор, пока инжекторов 300 так или иначе активированных. Например, возможно, сигнал может быть отправлен к форсункам 300 сразу инструктаж инжектор 300 для определенного количества лечения химических веществ. Или, что менее предпочтительно, может быть, сигнал может быть послан к форсункам 300 с указанием желаемого выхода инжектора 300 в течение определенного периода времени (т.е. в течение следующего часа) .... Такой контроль может быть прямой или косвенной. Весь этот пункт должен быть переписан так, что звучит более определенно. Это особенно важно устранить такие слова, как "почему-то", "возможно," и "может", как показано ниже: На фиг.3 устройство управления 400 посылает сигнал на форсунки 300, который, в свою очередь, вызывает датчик (и), чтобы освободить определенное количество химической обработки. Есть, конечно, много вариантов с сигналом, и все такие изменения предполагаются. В предпочтительных вариантах сигнал инструктирует инжекторов 300 немедленно освободить определенное количество химической обработки. В менее предпочтительных вариантах сигнал инструктирует инжекторы 300, чтобы освободить нужное количество химической обработки в течение периода времени (т.е. в течение следующего часа) .... Такой контроль может быть прямой или косвенной. Примеров Требование обеспечением {mosfootnote} 35 USC § 112, первый абзац. {/ Mosfootnote} заставляет патент заявителя, чтобы обеспечить достаточную учение так, чтобы человек с обычной квалификацией в данной области может сделать и использовать заявленное изобретение без излишнего экспериментирования, используя знание обычный специалист в этой области техники как на дату подачи заявки. Как получается, что бар не ужасно трудно перешагнуть. С одной стороны, это не является необходимым для изобретателя, чтобы научить, как на практике изобретение также. Достаточно того, что обычный специалист в данной области может практически осуществить изобретение вообще. Таким образом, учение, которое позволяет гипотетический Специалисту в данной подготовить химическое соединение при растяжении в 0,00001%, или произвести устройство, работающее часть времени {} mosfootnote Ландерс против вбок, LLC, 142 Fed. Appx. 462, 465 (ФРС. Cir. 2005). {/} Mosfootnote, по-прежнему удовлетворяет требованиям обеспечением. Кроме того, эксперименты могут потребовать нескольких месяцев и до сих пор не вызвать дефект в разблокирования. "вЂ|whether требуется излишних экспериментов не один, простой фактической определение, а скорее выводу пришли весом множество фактических соображений". Жезлы, 858 F.2d на 737 Некоторые из этих соображений, как правило, называют "факторов жезлов", включают "(1) количество экспериментов, необходимых, (2) сумма направлении или руководством представлены (3) Наличие или отсутствие рабочих примерах, (4) Сущность изобретения, (5) состояние уровня техники, (6) относительное мастерство в данной области техники, (7) предсказуемость или непредсказуемость данной области техники и (8) в ширину претензий "{} mosfootnote Уорнер Ламберт-Ко ст. Тева Pharms. USA, Inc, 418 F.3d 1326 1337 (ФРС. Cir. 2005). {/} Mosfootnote. В механических полей требование обеспечением часто может быть доволен одном предложении. Патент на скрепки, например, был полностью включен следующим: "Он состоит из образующих же пружинного материала, такого как кусок проволоки, что изогнута к прямоугольной, треугольной или другую форму обруча, конец части которого члены провода кусок форме или языки, лежащие бок о бок в противоположных направлениях ". Аналогично, патент на йо-йо {} mosfootnote США 261439 (сентябрь 1952) "Восхождение и спиннинг игрушки". {/} Mosfootnote был полностью включен, описывая два небольших, соединенных блоков, со строкой намотанной на разъеме. В некоторых других областях, особенно химических и биологических полей, простое описание может быть, позволяющая узкой претензии, но не позволяет в широком претензии. Это часто бывает, когда изобретатель раскрывает новые химические вещества, где маркер, используемые для представления множество вариантов. Например, химическая формула часто пишется с буквами, (например, W, X, Y, Z, R, R1, R2, R3), представляющая классы лигандов или других химических групп (например, алканы, алкилы, и т.д.). В некоторых случаях группы R могут быть чрезвычайно открытого состава, например, когда формула читает особую группу в качестве представляющих "ничего, кроме водорода". В таких случаях изобретатель может быть адекватно описаны как изготовить соединение в узком случае, когда R группа представляет собой метокси или этокси, или даже обобщенное эфир, но не в широком случае, когда R группа представляет собой фенил или друга арил лиганд. В этих условиях требование к соединению, в котором "R является эфир" может быть приемлемым, но претензии "R в ‰ Н" не будет приемлемым. С другой стороны, "объем формулы изобретения должен нести разумное соотношение к объему разблокирования представленной спецификации, чтобы специалистам в данной области техники" {} mosfootnote Invitrogen Corp. V. Clontech Labs., Inc., 2005 США App. ЛЕКСИС 24810 (ФРС. Cir. 2005). {/} Mosfootnote. "Это не означает, что сама спецификация должна обязательно описать, как сделать и использовать каждый возможный вариант заявленного изобретения, знаний ремесленника из уровня техники и рутинных экспериментов часто может заполнить пробелы, интерполировать между вариантами осуществления, и, возможно, даже экстраполировать за раскрытых вариантов, в зависимости от предсказуемости в данной области "{} mosfootnote Chiron корп. Genentech, Inc., 363 F.3d 1247 г. 1253 (Fed. Cir. 2004). {/} mosfootnote. Чтобы обойти проблемы, связанные с недостаточной разблокирования, он является общим для заявителей включают в себя многочисленные примеры. Это может быть хорошей идеей, и, возможно, даже необходимо, чтобы обеспечить широкие требования в Европе, Японии и других странах. Два предупреждения, однако. Во-первых, можно легко идти за борт в предоставлении примеров. Вместо волей-неволей в том числе то, что примеры из уже придумали в лаборатории, она обязывает заявителя и (патент составителя), чтобы действительно сосредоточиться на том, что относительно немного примеров будет использоваться для покрытия рыночного пространства для изобретения. Во-вторых, это совершенно правильное включить "ум эксперименты", эксперименты, которые, рассматриваемые, но никогда не была выполнена. Единственный реальный протест, что никто не может выдать ум эксперимент в реальном эксперименте. Это может привести к заявителю вниз темный путь несправедливого поведения {} mosfootnote Ново Нордиск ст. Bio-Technology, 424 F.3d 1347 (ФРС. Cir. 2005). {/} Mosfootnote. Перейти к началу Определения Определить ключевые термины тавтологически В двуногих например стул говорилось выше, я использовал слово "разъемы", чтобы заменить "гвозди, винты, болты, дюбели и". Но то, что, что купить нас? Термин "соединители" включают ли все возможные типы разъемов, в том числе клея? Это делает, если патентный поверенный определяет свои условия тавтологически, а не просто список известных выбор. Тавтология является схема классификации, которая охватывает все возможности. Одним из основных трюков разработке патентов является список известных выбор на листе бумаги, а затем классифицировать их каким-то образом. Список "гвозди, винты, болты, дюбеля», например, легко могут быть разделены на те, которые имеют резьбу, и те, которые не резьбой. Это сразу же тавтологией, потому что все должно быть либо резьбовым или без резьбы. Однако, абстрагируясь только один шаг, я вижу, что оба резьбовые и без резьбы разъемы примеры более широкого класса механических соединителей. Абстрагируясь еще дальше, я вижу, что сестра класс механических соединителей химические разъемы. После того, как я размышляю химические разъемы, я могу очень быстро думаю, все различные типы химических разъемов, клеев, адгезивов, и так далее. Но я еще не закончил. Если есть механические и химические разъемы, есть, вероятно, третья категория, которую я могу назвать не-механические и нехимических разъемы. Правило гласит, что, если я могу думать о роде этого класса, я могу претендовать на весь класс. В этом случае я понимаю, что можно было бы предположительно провести стул вместе с помощью магнитов. Утверждая этот класс дает нам с конечной части OUT тавтологии. С чисто логической точки зрения, все разъемы во Вселенной должны быть (а) механическая (б) химическая, или (с) не-механический, химический, потому что это последняя категория (не механическое нехимических) является всеобъемлющий который включает все, что не в одном из других двух категорий! Рисунок 66 - Элементы подвержены колебаниям должны быть описаны тавтологически Вот еще один тавтология. В этом случае изобретатель хочет получить новую тип баллонного катетера. Предпочтительным материалом является биосовместимый полимер полиэфира известен как терефталат, но изобретатель хочет гарантировать, что требования охватывают все виды материалов электрометрическими. Он также хочет, чтобы убедиться, что он будет иметь много свободы действий, чтобы сузить сферу во преследования, если это необходимо. Способ сделать это, чтобы описать наиболее предпочтительный материал в качестве полиэфира полиэтилентерефталата (полиэстер Т- для краткости), а затем перечислить все варианты он может думать. В этом случае я знаю, что полиэтилен-т, диметил-т, и политриметилентерефталат трет все будет удовлетворительным. Я тогда определить все те соединения, как вида в классе гомополимеров, и далее определить один из видов подкласс называется "друга". Я разрешается читать, что подкласс тех пор, как я могу определить, по крайней мере, один элемент в подклассе. В этом случае я выведению политриметилентерефталат t- так что у меня есть по крайней мере один элемент в другой подкласс. Рисунок 67 - тавтологических Утверждая баллонного Материал Конечно, если есть класс называется гомополимеры, должно быть класс называется гетерополимерами. Я могу определить, что класс тех пор, как я могу думать о по крайней мере, одного вида. В этом случае я понимаю, что можно было бы создать блок-сополимеры, привитые сополимеры и смеси различных гомополимеров, перечисленных выше. Но еще раз хочу, чтобы включить гетерополимера подкласс под названием "другие", так что я определить смеси как тип "друга". Мы сразу же понятно, что оба гомо- и гетерополимеры попадают в семье полимеров, что приводит нас ценить то, что должно быть что-то семья, что я мог бы сослаться на, как не-полимеров. Небольшое исследование в Интернете показывает, что предварительные полимеры и квази-полимеры считается не-полимеры. Теперь у меня есть определенные полимеры и полимеры, не являющиеся, я могу объединить эти семьи в группу под названием эластомеров. Поскольку существенная характеристика воздушного шара является то, что эластичная, я могу с уверенностью использовать термин "эластомерный материал" в наших претензий, хорошо зная, что термин будет охватывать все подходящий тип материала. Действительно, учитывая то, как я определил термин «эластомеров", это логически невозможно для нас, чтобы что-то упустили. Все, что я не знаю, о будет защищен одним или более классов или подклассов. Бонус этого подхода является то, что я обеспечиваю себя с большим количеством маневра в случае мне нужно, чтобы сузить сферу применения требований по отношению к баллонной материала. Например, если экзаменатор отвергает претензии по ссылке, которая учит гомополимерные материалы, я мог бы, вероятно, до сих пор утверждают гетерополимера материалов. Если эксперт приводит ссылки против нас, которые преподают сополимеры, я бы, наверное до сих пор хороший случай для перечисления кроме coвЂ'polymers эластомеры. Это все в резком контрасте с приложением, просто читал полиэстер, полиэтилен, диметиловый и политриметилентерефталат терефталаты. В этом случае цитаты может быть терминал для патентоспособности. Конечно, для того, чтобы должным образом поддержать широкие заявления путем использования тавтологии, нужно составить формулу до спецификации. Можно работать наоборот, путем разработки спецификации и примеры перед моллюсков, но это приводит к либо коротких приложений, которые не могут поддерживать широкие претензии {} mosfootnote LizardTech, Inc. V. Земля Res. Картография, Inc., 424 F.3d 1336 1345-7 (ФРС. Cir. 2005) ("(А) патентообладатель не всегда может удовлетворить требованиям раздела 112, в поддержке экспансивный язык претензии, просто четко описывая один вариант из что утверждал. ") {/} mosfootnote, 1 или длинные приложения с десятками и десятками примеров. Претензии не будут признаны недействительными на участке 112 основания просто потому, что варианты спецификации не содержат примеры явно охватывающих полный спектр языка претензии. Преимущества Прямо определения терминов Это очень часто прямо определить условия в патентных заявках, особенно в областях, где искусство рассматривается как относительно непредсказуемы. В биохимическом области, например, патентный поверенный может описать новый механизм для доставки лекарственного средства в ткани-мишени. Если же механизм были пригодны для использования с сотнями различных препаратов, изобретение будет таргетинг механизм, а не лекарство. Первый наклон будет требовать механизм для использования с "наркотики" в целом, но, что подход может быть опасным, потому что он не оставляет места для задней педалей в случае эксперт находит уровень техники, в котором был использован механизм для конкретного препарат или класс препаратов. Определяя наркотики, перечисленные ниже, патентный поверенный дает себе всевозможные варианты для утверждая подмножества препаратов, таких как отдельных классов лекарственных средств, или даже отдельных препаратов. Подходящие препараты, как правило, биологически активные соединения или смеси соединений, которые имеют в терапевтических, профилактических или других полезных фармакологических или физиологическое действие. Примеры лекарственных средств, которые могут быть использованы в сочетании с блок-сополимера настоящего изобретения включают в себя антиаритмических препаратов, антикоагулянтов, антидиабетические, противоэпилептических средств, противогрибковых средств antigout, противомалярийные, антимускариновые агенты, противоопухолевые агенты, антипротозоальными агентов, щитовидной железы и антитиреоидные агенты, анксиолитическое седативные и нейролептики, бета блокаторы, препараты, влияющие на обмен веществ в костях, сердечных инотропных препаратов, хелатирующие агенты, противоядия и антагонисты, кортикостероиды, кашля, отхаркивающие и муколитики, дерматологические средства, диуретики, желудочно-кишечного средства, общие и местные анестетики, гистамина H1 Антагонисты рецепторов, нитраты, витамины, опиоидные анальгетики, парасимпатомиметиков, агенты против астмы, миорелаксанты, стимуляторы и анорексигенные, симпатомиметики, агенты щитовидной железы, ксантины, регулирующий липиды агенты, противовоспалительными препаратами, анальгетики, противоартритных препараты, спазмолитики, антидепрессанты, антипсихотические лекарственные средства, транквилизаторы, наркотические антагонисты, ПРОТИВОПАРКИНСОНИЧЕСКИЕ агенты, холинергические агонисты, противораковые препараты, иммуносупрессивных препаратов, противовирусные средства, антибиотики, для подавления аппетита, противорвотные, антихолинергические, антигистаминные препараты, против мигрени агенты, коронарные, мозговые или периферические вазодилататоры, гормональные средства, противозачаточные средства, антитромботические агенты , диуретики, гипотензивные средства и лекарственные средства. сердечно-сосудистые Другие препараты будут очевидны специалистам в данной области техники {} mosfootnote США 6669953 (декабрь 2003) "блок-сополимера". {/} mosfootnote. Определения могут быть включены в фоновом режиме, резюме, или подробное описание разделов. Они могут быть собраны вместе и отделены от остальной части обсуждения каким-либо образом, или они могут быть разделены и интегрированы в обсуждении. Чем лучше подход представляется зависит от обширности определений. Где определения логически или концептуально взаимосвязаны, они, вероятно, должны быть отделены от остальной части обсуждения. Эта рекомендация относится в первую очередь для очень широких определений. Использование биохимию в качестве примера снова, определения алканы, алкены, алкины и т.д. все логически или концептуально взаимосвязаны и должны быть перечислены вместе. Хороший способ для решения этой проблемы является разработка спецификацию только после первого составлении претензий. Таким образом, адвокат может рассмотреть претензии, чтобы определить критические сроки, и думаю, что через определений этих терминов еще до начала разработать спецификации. Определения не предпочтительно короткими, как правило, не более чем на несколько предложений. Типичные форматы показано ниже. Как используется здесь, термин "яблоки" означает .... Термин "яблоки" используется здесь для обозначения ... Перейти к началу Внутренняя доказательств Первичный источник для интерпретации Результаты судебных нарушении патентных прав часто обращаются на интерпретации нескольких ключевых терминов в формуле изобретения. Проблема, как правило, усугубляется незнанием судами с конкретными технологиями, участвующих, и особенно их незнание специфических словарей соответствующих областях. В прошлом суды, как правило, полагаются на внешней доказательств, включая показания свидетелей-экспертов, словари, и так далее. Но современная тенденция заключается в интерпретации терминов претензии в соответствии с их общими значениями (в области), а выясненных спецификации и файлов обертки. В широко цитируемой 2004 случае {} mosfootnote Филлипс против AWH Corp, и др., 415 F.3d 1 303 (ФРС. Cir. 2005). {/} Mosfootnote, Филлипс против AWH, федерального округа пояснил, что в полном составе словари и другие внешние источники по-прежнему могут быть использованы для интерпретации условия претензии, но только в контексте внутренней доказательств, и что "словарь первый" метод интерпретации претензий {mosfootnote} так называемый Техас цифровой линии случаев, после Техаса Digital Systems, Inc. v. Telegenix, Inc., 308 F.3d 1193 (ФРС. Cir. 2002). {/} mosfootnote расположены слишком много зависимость от внешних источников. "Основная проблема с подъемной словарь к такой известности, что она фокусирует запрос на абстрактном значении слов, а не о значении терминов исковых в контексте патента. Правильно рассматривать, то" обычное значение "из срока исковой его смысл в обычной ремесленника после прочтения всю patentвЂ|. Риск систематической overbreadth значительно снижается, если суд вместо этого фокусируется в начале о том, как патентообладатель использовал термин претензии в формуле изобретения, описании, и история преследования, а не начиная с широкого определения и сведение его вниз "{} mosfootnote Филлипс против АДД, Supra, 415 F.3d в 1321. {/} mosfootnote Применяя это правило в последующем случае {} mosfootnote Nystrom против Trex Company, Inc., и др., 424 F.3d 1136 (ФРС. Cir. 2005). {/} Mosfootnote, Nystrom против Trex, единодушное федерального округа отозвала ранее мнение, наконец, решить, термин претензии "доска" была ограничена на «дерева вырезать из журнала", и не мог должным образом быть расширена ", чтобы охватить относительно неясных определений, которые не поддерживаются письменного описания или уголовное преследование истории". "То, что в настоящее время Филлипс советует, что в отсутствие чего-то в описании и / или истории прокуратуры предоставить явной или неявной уведомление общественности - то есть, специалистам в данной области, - что изобретатель предназначены спорный термин чтобы покрыть больше обычного и привычного значения выявлены в контексте внутренней записи, это неприлично читать термин, чтобы охватить более широкое определение просто потому, что это может быть найдено в словаре, трактат, или другой внешней источника "{mosfootnote} Нистрём против Trex Company, Inc., и др., 424 F.3d 1145 (ФРС. Cir. 2005). {/} mosfootnote. Перейти к началу Проблемы, возникающие из Прямо Определение терминов Проблемы могут возникнуть, когда термин четко определен один путь в спецификации, но определяется непоследовательно в любом месте приложения, в другом патенте, приложения или другой публикации, которая включена в виде ссылки. Классическим примером является, когда адвокат определяет компьютер в качестве в том числе корпус, имеющий дисплей, клавиатуру, управляющей электроники, и батареи, но позже относится к кабелю, что пары корпус на дисплее. Если дисплей часть корпуса, как можно на дисплее быть соединен с корпусом при помощи кабеля? Кроме того, нужно быть осторожным определений в семьях патентных заявок. Определения терминов в родительского приложения, весьма вероятно, применяться к тех же условиях в приложении дочь CIP хотя Технические характеристики могут быть очень отличаются друг от друга, и другое определение может быть более подходящим. Более того, адвокаты должны быть осторожны при использовании ласка слова в определениях. Сказать, что термин "предпочтительные фрукты" включает в себя вишни не очень поможет. Имеет ли он яблоки? Ласка слово "включает" может оказать определение слишком широкое, чтобы быть особенно полезны. Аналогичная проблема возникает, когда определение использует термины "может", "может", "до" и так далее. Чтобы определить огнеупорный материал, как тот, который "может выдерживать нагрев до 1000 градусов F на срок до десяти минут" ничего не говорит вообще. В общем, патентный поверенный может быть его / ее собственный лексикограф, и может определить условия, означает, что он хочет, чтобы они имели в виду {} mosfootnote Мерк и Ко, выше, 395 F.3d в 1370. {/} Mosfootnote. Создание новых слов, чтобы использовать в формуле изобретения особенно мощным, потому что адвокат может занять несколько абзацев в спецификации объяснить термин, но никогда не хотели бы, чтобы поместить всю эту информацию в формуле изобретения. Например, американские 5723589 {} mosfootnote США 5723589 (Mar. 1998 года) "Углеводы сопряженные био-активные соединения". {/} Mosfootnote использовал термин "глинкозида" в формуле изобретения, и что термин был придуман и подробно описаны в спецификации , Существующая слово может даже быть определены, чтобы иметь смысл, несовместимые с обычным значением. Будь осторожен. В то время как возможно юридически, стратегия может иметь неприятные последствия перед судьей или жюри. Предпочтительный маршрут является добавление определитель к существующему слову. Например, адвокат может использовать обычное значение термина "плавления", но, возможно, захотите, чтобы определить, как таяние "тает быстро". Условия Имея особое значение в патентном праве Каждый технологический поле имеет свою особую жаргон; слова, которые используются в порядке, свойственной области. Например, в анатомии человека термины "спинной" и "вентральной" относятся к относительным положениям тела человека, который "стоял на четвереньках". Патентное законодательство не отличается. Классический слово различие в патентном праве между терминами "связанных" и "связанных". Термин "соединены" означает, что куски физического контакта, в то время как термин "соединены" означает, что они либо прикосновения или соединены через один или более промежуточных частей, которые физически соприкасаются. В нижеследующих таблицах, например, окно А соединен с коробка B, и окно B подключен к блоку С, но ящик только в сочетании с коробка C. Аналогично, в гидравлической системе приведения в действие поршня гидравлически соединен с промежуточной Поршень, и промежуточный поршень соединен по текучей среде следующего поршня, но приводной поршень только соединенный по текучей среде следующего поршня. Соответствующие различия также могут быть сделаны для электрических компонентов в цепи. Рисунок 68 - "Connected" в сравнении с "Вместе" Другой классический различие между "состоящий из", с одной стороны, и "содержащий", "включающий" или "имеющий", с другой стороны. Термин "состоящий из" означает, что практически отсутствуют другие компоненты чем тот, который указан. Термины "содержащий", "включающий" и "имеющий" означает, что все остальные компоненты могут присутствовать. Коллекция из трех монет, который состоит из четверти, никеля и копейки, правильно сказал включают в квартал. Термин "состоящий по существу из" является размытым версия "состоящий из", что позволяет при незначительных дополнений. Таким образом, сплав, можно сказать, состоят в основном из 60% Fe, 10% Cr, 30% Ni, даже если он имеет 1% других примесей. То, что считается несовершеннолетним зависит от области, функциональные последствия дополнительных примесей или других компонентов, и так далее. Патент США №. 6096313 {} mosfootnote США 6096313 (август 2000 г.) "Композиции, содержащие иммуногенные молекулы и гранулоцитарно-макрофагальный колониестимулирующий фактор, в качестве адъюванта". {/} mosfootnote обеспечивает отличный пример выданной утверждают, что сужается до точки бесполезности посредством использования термина "состоящий из". В том числе в составе значительное количество чего-то же просто, как вода может обойти это требование. 1. Иммуногенная композиция, состоящая из: (а) по меньшей мере один пептидной молекулы, по меньшей мере, одна молекула пептид, состоящий из аминокислотной последовательности, для отторжение опухоли антиген, где указанный пептид связывается с молекулой молекуле МНС на поверхности клетки, чтобы обеспечить пептид - МНС комплекса; и (б) количество макрофагов гранулоцитов фактор стимуляции колонии достаточной, чтобы стимулировать антиген специфический ответ, CD8 + Т-клеток Цитолитическую против указанного пептида - МНС комплекс. С другой стороны, федерального округа отказывается проходить раба чрезмерно законнические конструкции. В Conoco V. EEI {} mosfootnote Conoco, Inc. v. Энергия & Envtl. Международный, LC, 2006 США App. ЛЕКСИС 21036 (ФРС. Cir. 2006), ссылаясь на норий корп. Страйкер Corp., 363 F.3d 1321, 1331-32 (ФРС. Cir. 2004). {/} mosfootnote, Суд недавно вновь подтвердил, что "состоящий из" не исключает дополнительные компоненты или шаги, которые не связаны с изобретением. Кстати, термин "содержащий" часто неправильно в патентных заявках. Правильное использование требует целое, включает различные части. Таким образом, автомобиль включает в себя диски, тело, двигатель и так далее. Но колеса не содержат автомобиль; они составляют автомобиль. Кроме того, нет никакого оправдания для использования многословны фразу "состоит из". Фраза является анафемой для читателей с любым меры языковой чувственности. Наконец, избегать тесного повторения термина «содержащий» в одном предложении. Это излишне запутанной писать, "Поле изобретения является система обратного осмоса фильтрации воды, особенно системы, содержащие сосуд под давлением, содержащий концентрические пути потока". Чем лучше формулировка "Поле изобретения является система обратного осмоса фильтрации воды, в частности, системы, содержащие сосуд давления, имеющий концентрические пути потока". Есть многочисленные другие термины, которые имеют (или должны иметь) особый смысл в патентном праве. Вот мое взятие на некоторые из наиболее часто используемых терминов. "Канал" означает удлиненный депрессии, имеющую открытую верхнюю часть. Каналы не обязательно должны быть открыты на концах. А "канал" похожа на канале, с дополнительным значением, что канал несет жидкость. «Туннель», похож на канале, но закрыта полностью вокруг по всей длине, и, как правило, открыта на концах. Проход довольно общий характер, и, скорее всего, включает в себя каналы, каналы, туннели, и так далее. Проход, например, может быть открытым или слепой. Все эти термины подразумевают способность к traversion, даже если нет ничего прохождении в данный момент времени. А "депрессия" означает очень мелкую деформации поверхности. Термин "выемка" подразумевает более глубокое деформации, и полость предполагает еще более глубокое деформации, где глубина деформации относительно велика по сравнению с площадью поверхности деформированной. Депрессии, углубления и впадины слепы, что материал не может пройти к другой стороне какой-то предмет. А "судно" является объектом, имеющей полость, которая может получать материал какой-то, является ли газ, жидкость, твердое, плазмы. Суда могут быть открытыми или закрытыми на данный момент времени. Но по-видимому, были или могут быть открыты в какой-то соответствующего периода времени. Термин "открытие" приводит к полости некоторого вида, независимо от того полость является недействительным (заполняется газом или, возможно вакууме) или заполнен до некоторой степени. А "дыра" является канал, который может или не может привести к полости. Например бумаги, как правило, рассматривается как настолько тонка, что дыра в работе, является канал с одной стороны бумаги на другую сторону, без промежуточного полости. Интересно, что патентное ведомство, как правило, отвергает утверждение, что декламировать отверстие таковой, на том основании, что отверстие не является физическим ограничением. Такие отклонения можно обойти, повторяя объект, имеющий отверстие, которое определяет отверстие. Термин "прикосновения" означает, что нет расстояние между ближайшими точками двух предметов или веществ. Подразумевается, что кроме, возможно, в неуместно тонкой пленкой пыли или масла, молекулы одного объекта в как можно ближе к молекулам другого объекта. Тело воды может коснуться береговую линию. Провод может коснуться катушку. "Сопоставление" более мягкий термин, подразумевая непосредственной близости, но не обязательно трогательно. Сопоставления, тем не менее, имеют дополнительное причастность двух или более твердых предметов (в отличие от веществ в целом). Термин "спаривание" относится к сотрудничеству по меньшей мере двух физических компонентов, в том числе "мужского" элемент, имеющий выступ и "женской" элемент, имеющий отверстие по размеру и размеры, чтобы, по крайней мере значительную часть проекции. Зубы передач могут спариваться друг с другом, так же как баночка и винтовой крышкой. Размер соответствия и формы мужского и женского членов, как правило, существовавшие ранее, так что стрелка выстрелил в тюков сена не будет считаться спариваться с тюков сена. А "жидкость" означает все, что течет в соответствующих условиях эксплуатации. Вода является жидкостью при стандартной температуре и давлении, но по своей форме льда лишь жидкость под очень высоких давлениях. Воздуха и других газов являются жидкостями. Даже стекло можно считать жидкости на достаточно длительных периодов времени. Термин "раскрывается" относится к вещам, которые были обнародованы через раскрытие. Неопытные патентные поверенные часто заявляют, что привел ссылки "раскрывает" конкретный признак. Это использование является непригодным, так как это означает, что функция не было известно в области до публикации ссылки. Лучше слов в том обстоятельстве являются "описывает" или "устанавливает" или "учит". Термин "читает" должно быть ограничено утверждений о содержимом формулы изобретения. Спецификация может научить или раскрывать или обсуждать, но претензии читает. Неопределенный артикль "а" означает по крайней мере один. Если пункт формулы "устройство, содержащее вал, подшипник поддержки вал ...", иск включает в себя устройства, в котором вал опирается одним, двумя, или любое количество подшипников. Определенный артикль "" специфически относится к чему-то, к которому неопределенный статья была ранее используемой. В претензии фрагмента указано выше, например, второй экземпляр термина "валом" считается четко отсылают вал, представленную в преамбуле. Использование определенного артикля "," не соответствующих использование термина "а" считаются неопределенными. Таким образом, следующее было бы некорректно: устройства, имеющего отношение поддерживающий вал .... "На этом языке я понятия не имею, то, что вал адвокат говорит. Многие писатели путают метафорические термины с аналогичными условиями, которые относятся к физическим или материальных чувств. Термин "Далее", например, должен быть использован в переносном смысле или переносном, а термин "дальше" должны быть зарезервированы для физического расстояния. Аналогичным образом, термин "соседствующий" следует использовать в переносном смысле или переносном, и "совпадающий" зарезервированы для физических и материальных чувств. То же самое относится и к различие "состоят в" (метафорический) и "состоят из" (физическая). Фраза "А или В" предусматривает три возможности, "A", "B", и сочетание "а и б". Таким образом, при использовании в патентной заявки фраза "ноутбук или КПК", вероятно, означает "ноутбук и / или КПК" Адвокаты делятся на ли использовать ", сказал" или "" в качестве определенного артикля в патентной претензии. Оба обычаи технически правильно, и оба находятся в патентной литературе. "Саид", безусловно, является старомодным формат, и, как полагают многие, чтобы появиться чрезмерно юридический. Некоторые адвокаты принят средний путь, используя "сказал", когда речь идет обратно к элементов, введенных в преамбуле, и использовал "", когда речь идет обратно к элементов, введенных в организме иска. Мой совет, чтобы избежать любое использование термина "сказал". Термин "в" включает как "полностью в пределах" и "по меньшей мере, частично внутри". Например, "диафрагму, расположенную в корпусе" включает как диафрагмы, целиком и частично в корпусе. Кроме того, мусор мешок "в" мусорную корзину, даже если часть его висит снаружи в мусорную корзину {} mosfootnote Кэннон Резина лтд. Первые годы, Inc., 2005 США App. ЛЕКСИС 28879, 10-11 (ФРС. Cir. 2005) (не прецедентное). {/} mosfootnote. Термин "интегральное", не обязательно означает, что элементы все связаны. Рассмотрим, например, следующее утверждение: Устройство, содержащее: удлиненный основной элемент для прикрепления к подстилающей поверхности; и множество удлиненных зубцов, проходящих интегрально от указанного базового элемента на выбранных интервалами вдоль длины указанной базовой детали. Случайный читатель вполне может подумать, что фраза "зубцы, отходящий от указанного базового элемента" требует, чтобы зубцы расширить прямо из базового элемента. Но эта мысль будет ошибаться. Дело +1965 ССРА постановил, что термин "составной" не ограничивается изготовлением деталей из одного куска металла, но включительно других средств для поддержания части фиксированных вместе, как единое целое {mosfootnote} При повторном Ларсон и др ., 144 USPQ 347 (ССРА 1965). {/} mosfootnote. Чем лучше подготовка иска будет читать один из следующих: Птица сдерживающим фактором, содержащий: один литой образец, имеющий удлиненную направляющую, множество проходящих зубцов с боков, и множество штырей, проходящие сверху вЂ|. Птица сдерживающим фактором, содержит удлиненный рельс из пластика, который литьем под давлением в виде одной непрерывной части с множеством из выступающие зубцы с боков переменного в большей и меньшей углами относительно нормально. Перейти к началу Использование Numerals для определения компонентов на чертежах Простой нумерация элементов в чертеж часто решающее значение для быстрого понимания изобретения. К сожалению, многие патентные поверенные так непоследовательны в их нумерации, что понимание затруднено, чем облегчается. Возможно, наиболее важным пояснение, что патентный поверенный должен решить, какие цифры он хочет использовать, прежде чем нумерации любой из них. Среди прочего нумерация компонентов должны включать в себя некоторую корреляцию с нумерацией фигур. Например, на рисунке 1 можно использовать номера в 100s, рис 2 может использовать номера в 200s, и так далее. Кроме того, Рисунок 1 может использовать числа в 10-ых, на фиг.2 можно использовать число в 20-х и так далее. То же компонент должен быть назначен с тем же числом во всех соответствующих фигур. Таким образом, если шарикоподшипник в горизонтальном поперечном сечении имеет номер 126 на фиг.1, то же самое шарикоподшипник в вертикальном сечении на фиг.2 также должны быть помечены 126. Правило не означает, однако, применить к соответствующим компонентам в различных вариантах осуществления. Соответствующие компоненты должны быть помечены в аналогичной, но не идентичной, образом. Например, соответствующий шарикоподшипник во втором варианте на фиг.3 могут быть обозначены 326. Компоненты как правило, следует группировать в логической форме, с подкомпонентами совместного цифру. В шарикоподшипнике например, на фиг.1 изображены может подшипник 120, имеющий корпуса подшипника 122, несущий дорожки 124, и шариковый подшипник 126. Вал осуществляется с помощью подшипника могут быть обозначены 130 и имеют концы 132 и 134. пунктирной линией, могут преимущественно используются для обозначения подразделов объекта для целей нумерации. Таким образом, в электронном схеме, каскад РЧ могут быть назначены 20, и отдельные части в стадии РФ может быть назначен 22, 24, 26 и 28. Это широкий, чтобы сузить схему нумерации соответствует широкой, чтобы сузить Описание стратегии обсуждаются выше. Хороший проект формата нумерации устройства заключается в следующем: На рисунке 1 устройство 10 включает в себя, как правило ____ 20, ____ 30 и 40 ____ _____ .... 20 обычно содержит ____ 22, ____ ____ 24. 26 и 28 .... _____ ____30 обычно содержит _____ 32, ____ 34 и 36 ____. Будьте уверены, чтобы пропустить по крайней мере, каждый второй цифрой, так что забытые цифры могут добавлять в логической последовательности позже. Арабский нумерация почти всегда использоваться в предпочтении к римской или другой нумерации. Письма могут быть использованы в сочетании с номерами для обозначения компонентов. Обычно буквы используются для обозначения нескольких экземпляров подобных компонентов. Таким образом, два конца вала 130 может преимущественно быть пронумерованы 132a и 132b, с кольцом и пальцев руки 350 клеймо 350B и 350D. Теоретически, буквы могут быть также использованы для идентификации и те же компоненты на разных временных. Свежий целое яблоко, может быть определен 129 на фиг.1 в начале рецепта, и то же самое яблоко 129A может быть показан полый и очищенные на рисунке 2 на более поздней стадии. Альтернативные варианты осуществления могут иметь разные номера или такое же количество с буквой отборочном. Если один вариант приложения имеет номер 8, один вариант может быть пронумерованы 18 или 8B. Это хорошая идея, чтобы составить список всех пронумерованных элементов в чертеже для дальнейшего использования. Это может быть очень ясно, что номера соответствуют, какие компоненты, когда заявка подана, но ясность часто теряется в год, а через полтора, когда кто-то пытается понять рисунок написать отзыв в офис действий. Ведение текущий список пронумерованных элементов также призывает согласованности в письменной форме спецификации. Я когда-то рассмотрел заявление, в котором адвокат используется, по крайней мере шесть различных терминов для описания и тот же компонент! Перейти к началу Держитесь подальше от Сказать "изобретение isвЂ|" Естественная тенденция в разработке патентных заявок есть, "изобретение ..." или "суть изобретения является ..." или "уникальный фактором является ...." Избегайте, что язык, как от чумы. В патентных заявок «изобретением» является то, что востребовано. Каждое требование определяет изобретение, и вопросы действия и нарушения определяются независимо для каждой претензии. Таким образом, в применении с 15 претензий Есть 15 изобретений. Если тот же самый предмет были разработаны в приложении 18 требований, было бы 18 изобретений. Поскольку заявитель редко подает заявку на патент утилита ограничивается одной претензии, предмет изобретения почти никогда не ограничивается одной изобретения, которые можно было бы назвать "изобретение". Дело в том, что, когда один первый файлов заявку на патент (временный или формальный), составитель не может быть уверен, что изобретение, потому что он не может знать, что в конечном итоге претензии будет разрешено. Следует помнить, что «изобретение» является то, что, в конечном счете утверждал. Вот почему опытные патентные поверенные часто ссылаются на "заявленного изобретения (ов)", а не просто "изобретения". Кроме того, по убого указав в заявке, что "изобретение является << такой->>" или "уникальной особенностью является << такой->>" адвокат делает ложное заявление. Есть, конечно, несколько почти изобретений и адвокат не знает, что они есть. Более того, если последующее патент либо оспариваются, подсудимый будет часто пытаются запутать присяжных, сравнивая то, что сказал адвокат изобретение было против того, что претензии, оспариваются на самом деле говорят. В конце концов, адвокат патентной заявки заявил, что "изобретение" или "уникальной особенностью является", и таким образом использованы два определенных условиях, "союз" и "это". В этот момент владелец патента очень желает, чтобы адвокат использовал более мягкий язык. Какой язык он мог использовать? Адвокат должен был сказать, "Предмет изобретения включает ..." или "в одном аспекте предмета изобретения ....» Обратите внимание, что термин "предмет изобретения" заменители "изобретения" и расплывчато " включает "или" аспект "или" включает "заменить более определенный срок" является ". Отметим также, что эти предложения относятся ко всем видам патентных заявок, в том числе временных протезов. Стиль написания Патентные поверенные, как правило, страшные писатели. Это крепление понимание не клевета, а тот факт, что может быть проверено, читая почти любой патент на сайте Патентного ведомства США. Даже принимая во внимание зависимость от обязательного технического жаргона и необходимости обеспечения достаточно подробно, чтобы изобретение, печальный факт, что большинство патентов разрабатываются с небольшим или без учета хорошем стиле письма. Любой подготовке заявки на патент должны дать хороший изучение классику, элементы стиля Уильяма Strunk-младший, Redbook: Пособие по правовым стиль Брайана А. Гарнера, или любой из множества других книг, которые учат хорошо писать. Кроме того, патентные практикующие сделать так, чтобы следовать предложения, перечисленные ниже. Перейти к началу Держите подробное описание Краткое Один из самых важных правил в подготовке заявок на патенты, чтобы следовать принципу KISS - сохранить его простым, глупым. Длинные, сложные патентные заявки раздражающе трудно читать, то ли читатель является патентный эксперт, конкурент, судья или присяжные. Там могут быть некоторые выгоды для запутывания достоинства изобретения, но все, что патентный поверенный пытается скрыть выходит в конечном итоге так или иначе, и скрывая правду с прибавочной словоблудия почти всегда оказывается контрпродуктивным. Патентообладатель гораздо лучше служил, где адвокат использует свои навыки в решении, что сказать, а не говоря его в какой-то умный, чрезмерно сложным образом. Некоторые патентные поверенные считают, что короткие, простые Подробное описание секции опасны, потому что адвокат может слишком легко пропустить важную информацию, необходимую для разблокирования или лучший режиме. Я не согласен. Если приложение составлен, как описано выше, с претензиями на стадии разработки первой, а затем Резюме, фон, и подробное описание, патентный поверенный точно знает, что нуждается в поддержке, и как это сделать. Кроме того, возможные проблемы с разблокирования лучше решать с помощью ссылки соответствующие ссылки в разделе Background, чем болтают на очередной страницы с подробно, что уже известным в этой области. Для этого и многих других причин, патентные поверенные должны включать в себя ближе известные ссылки в разделе Background, и включить эти ссылки в приложение по ссылке. Эта стратегия включает в себя эффективно в применении все виды информации, которые позже могут быть сделаны, чтобы установить на Enablement и достаточное описание. Еще лучше стратегия изложить в спецификации, что все ссылки включены сюда посредством ссылки. Это позволяет избежать забывая включить что-то в виде ссылки. Перейти к началу Использование заголовков Обильно Правильное использование заголовков может значительно упростить приложения. В длинных приложений с многочисленными примерами, патентные поверенные часто дополняют стандартные заголовки разделов, таких как фон, сущности изобретения, и так далее с дополнительным заголовком в примерах. Но это допустимо, и даже желательно использовать подзаголовки. Например, в описании сложный устройство, это часто очень полезно включать подзаголовки, что ограничивают описание основных секций устройства. В описании пару кроссовок, подраздел заголовков может быть с успехом использован для разделения описания подошвы, пятка счетчик, и тела. Я также имел чрезвычайно хороший успех, используя «молчащие заголовки". В этой стратегии я пишу несколько слов для каждого пункта в одном из разделов, фон, подробное описание, и т.д. Эти молчаливые рубрики эффективно мой подробный план, и я не начать разработку собственно текст, пока заголовки не демонстрируют логичным и захватывающая история. Когда, наконец, составление текста я просто сложить эти молчаливые заголовки в самом тексте. Свободное использование роликов, явных или молчаливых рубрик, помогает сохранить отдельные идеи отдельно. Подзаголовки также помочь гарантировать, что составитель заканчивает обсуждение одной темы, прежде чем перейти к следующей теме. Перейти к началу Держите короткие предложения и простые Запуск-на приговоры смертельно. Длинный приговор, как правило, означает, что автор пытается объединить несколько разные мысли. Разделение их часто выгоден тем, что он заставляет автора сосредоточиться на туманности отдельных идей. В любом случае короткого, одна мысль предложения очень помочь пониманию читателя. Там нет жестких правил, как долго приговоры должны быть, приговоры в избытке сорока слов обязательно должны мигать предупреждающий знак, равно как предложения с более чем три или четыре запятых. Мощный способ упростить текст, чтобы уменьшить количество слов. Скажите ", чтобы предотвратить", а не "для того, чтобы предотвратить". Скажите "смазку", а не "смазывая среду". Кроме того, оставить ненужные описания. Вместо того чтобы сказать "которые механически прочно прикрепляется бурильной колонны и в непосредственной близости от нижнего конца бурильной или битовой ступице муфты" просто сказать: "которые механически придает примыкает к нижнему концу бурильной колонны". Используя несколько терминов для описания то же самое четкое предупреждение знак того, что термины используются слишком сложны. Если соответствующий язык "сборка бурильной колонны руководство", а затем всегда называют его "бурильной колонны руководство сборки". Не начинайте подставляя "бурильной колонны руководство устройство", "Руководство бурильной колонны" или "сборка". Если патентный поверенный считает, что он принимает, что гвоздь, то он должен серьезно рассмотреть вопрос об использовании простой язык. Если на самом деле не нуждается говорить "бурильной колонны направляющее устройство", то лучше, чтобы вызвать пункт, как "гид бурильной колонны" или, возможно, "гид". Еще одна уловка, чтобы избежать длинных строк прилагательных. Вместо ссылкой на элемент, как "плавающей стволовых руководство кольца подшипника", обратитесь к пункту как простой в руководство кольца подшипника, и выяснить, что руководство кольцо подшипника предпочтительно плавает по отношению к ... " Часто целые фразы может быть упрощена. Ниже чрезмерно многословным: Материалы или молекулы, которые абсорбируют жидкости универсальны, и могут быть использованы во многих приложениях. Некоторые примеры продуктов, используемых для поглощения жидкостей включают бумажные полотенца, пеленки, губки, и хирургические подушечки и сеток. Во многих из этих применений, тем больше абсорбента продукт, тем более желательно, чтобы продукт становится. Это может быть верно по нескольким причинам, в том числе повышение эффективности, снижение загрязнения окружающей среды, удобство и снижения затрат. То же самое может быть сказано в более простой манере: Материалы или молекулы, которые поглощают жидкости достаточно универсальным. Часто используемые абсорбирующие изделия включают бумажные полотенца, пеленки, губки, и хирургические подушечки и сеток. В общем, больше впитывающая является более желательным в связи с увеличением эффективности и удобства, и пониженным окружающей среды отходов и стоимости. Вот еще один пример. Текст смешения сформулирована, без стилистических, концептуальной или иной выгоды. В системах, где фильтрующих блоков разделенных анти устройств перевода ("ПТП") и / или других соединителей, предполагается, что это может быть выгодно включать в себя любые устройства мониторинга, устройство управления потоком и / или регулирования давления Аппарат в пределах или вблизи такие УТУ и соединителей, в частности, когда такие УТУ и разъемы, используемые для маршрутизации воды в системе. Те же самые понятия лучше сформулировать, используя простой язык, и два предложения. Обратите внимание, что пересмотренный текст по-прежнему использует пассивный залог ("преимущественно может быть помещен"), но, что использование стало принято в течение десятилетий использования. Позиция единиц мониторинга, управления потоком аппарат, аппарат управления давлением и / или другие соединительные может быть преимущественно помещен в или вблизи анти устройств перевода ("ПТП"). Это особенно верно, когда соединители используются для маршрутизации воды в системе. Рискуя бить лошадь до смерти, вот еще один пример. Следующий текст является лишь жалким, особенно там, где автор повторяет заблуждение фраза "Будучи в состоянии ...." Настоящее изобретение направлено на системы фильтрации воды, содержащей множество фильтрующих блоков в котором поток питательной воды с фильтрующих блоков может контролироваться и может управляться таким образом, что поток подаваемой воды на отдельные единицы или подмножеств блоков может быть определяется, и может увеличивать или уменьшать, возможно, независимо от общего потока питательной воды через систему. Будучи в состоянии контролировать поток подразделениям фильтрации позволяет компенсировать изменения в эффективности фильтрующих блоков с течением времени. Будучи в состоянии контролировать поток в подразделениях позволяет для идентификации единиц, которые нуждаются в замене. Ниже язык намного яснее: Настоящее изобретение направлено на системы фильтрации воды, содержащей множество последовательно расположенных фильтрующих блоков, в котором поток питательной воды в отдельных фильтрующих блоков может контролировать и управлять. Среди прочего, способность контролировать и управлять отдельные потоки позволяет оператору компенсировать изменения в эффективности фильтрующих блоков с течением времени. В крайних случаях, поток ниже по течению единиц может быть прекращено полностью, где такие подразделения нуждаются в замене. Консолидация Подобные идеи, а отдельные ясные идеи Один из самых простых способов, чтобы определить нечеткие мышление является то, что динамика / писатель сочетает идеи, которые не должны быть объединены. В приведенном ниже отрывке есть на самом деле два отдельных понятия слились воедино. Первая концепция является универсальность абсорбирующих изделий, а вторая концепция впитываемость. Материалы или молекулы, которые поглощают жидкости достаточно универсальным. Часто используемые абсорбирующие изделия включают бумажные полотенца, пеленки, губки, и хирургические подушечки и сеток. В общем, больше впитывающая является более желательным в связи с увеличением эффективности и удобства, и пониженным окружающей среды отходов и стоимости. Лучший способ, чтобы очертить эти два понятия, чтобы отделить их - сначала описывая концепцию универсальности и приводятся примеры, а затем решать понятие впитывания и приводятся примеры. "Материалы или молекулы, которые поглощают жидкости являются достаточно универсальным. Часто используемые абсорбирующие изделия включают бумажные полотенца, пеленки, губки, и хирургические подушечки и сеток. Другие продукты используются, чтобы поглотить жидкости снизился на автомобилях". В общем, больше впитывающая является более желательным в связи с увеличением эффективности и удобства, и пониженным окружающей среды отходов и стоимости. Хотя материалов, указанных выше, могут быть полезны для различных применений, ни один из них не способны чрезвычайно больших количеств жидкости, такие как 250 раз их веса или более. Принцип разделения применяется к структурам, использует методов изготовления, и так далее. Например, структура устройства и его использование два разных понятия. При обсуждении структуры устройства, так же, обсудим структуру устройства. При обсуждении возможных применений устройства, ограничить обсуждение к использованию. Преимущества консолидации подобные идеи, в то время как разделение различных идей, выходят далеко за рамки улучшения читаемости. Они идут к сердцу патентования, поскольку они помогают адвокат уточнить в его / ее виду именно то, что изобретение. В приложение абсорбирующие материалы обсуждается, изобретение включает облучение крахмалов и других полимеров, чтобы сделать их более абсорбента. Имея это в виду, это совершенно разумно задаться вопросом, почему там должно быть какого-либо обсуждения на всех различных типов поглощающих изделий в технике. Действительно важной особенностью является впитываемость, не виды продукции или даже универсальность в типах продукции. Кроме того, обсуждение относительно видов продукции должны быть направлены на продукты, которые требуют особенно высокой впитывающей способностью, и для которых текущие материалы не вполне адекватна. Более того, поскольку настоящее изобретение относится к активации полимеров с помощью излучения, было бы полезно, чтобы в конечном фоновый участок с обсуждения близких ссылки, а именно ранее известные способы активации частиц. Лучшее описание, которое включает все эти принципы изложено ниже. Обратите внимание, что текст (а) фокусируется на впитывающей, а не универсальность; (б) обращается особые виды продукции, как они относятся к необходимости впитывающей; и (с) заканчивается фоновый участок процессами для активации частиц. В области абсорбирующих материалов, больше впитывающая, как правило, более желательным, чем меньшей впитывающей. Высоко абсорбирующие материалы обеспечивают повышенную эффективность и удобство, а также уменьшить загрязнение окружающей среды и стоимости. Некоторые из наиболее абсорбирующих материалов, обнаруженных либо щелочные омыленные желатинизированный крахмал-полиакрилонитрил привитые полимеры. Примеры описаны в US 3,985,616. (Октябрь 12, 1976), США 3935099 (27 января 1976), США 3981100 (сентябрь 21, 1976), и США 3.997,484 (1976 14 декабря), все выдается Уивер и др. Хотя некоторые из этих патентов утверждают, что крахмал, содержащий полимерные композиции могут быть способны поглощать количество воды, равного до более чем в 1000 раз их собственный вес, в реальной практике, поглощение жидкости только 150 раз их веса было достигнуто. Существует, однако, потребность в материалах, содержащих поглощающие способности свыше 250 раз их веса. Например, в патенте США. Нет. 6439492, выданном Leiggi (27 августа, 2002) учит абсорбирующей прокладки, включающей основную корпус, имеющий поглощающее элемент, используемый для поглощения жидкостей снизился на транспортных средствах. Абсорбирующий коврик содержит пористый слой, расположенный на верхней части панели и непроницаемого слоя на нижней части подушки и абсорбирующим слоем в середине. Учитывая количество жидкости, что может быть удален из автомобиля, было бы полезно, чтобы обеспечить более поглощающие способности, чем, что учил Leiggi. Один способ увеличения поглотительной способности, чтобы включать активированные двойные связи. В патенте США. Нет. 5863958, выданном Дайер и др. (26 января 1999). Дайер и др. научить полимеры, сделанные из 1,3,7-octatriene или как сопряженных полиенов и сшивающего агента, имеющего по меньшей мере 2 активированные двойные связи. Одним из примеров является этиленгликольдиметакрилат. Дайер и др. учат, что эти полимеры могут быть использованы для изготовления абсорбирующих пен, которые полезны в поглощающих изделий, таких как подгузники, а также латексов, которые являются полезными в качестве связующих и клеев. Оборотной стороной чрезмерно длинных и сложных пунктов является использование отдельных пунктах приговор. Такие пункты значительно умаляет читаемости спецификации, а также препятствовать убедительность любых точек писатель пытается сделать. Например, если патентный поверенный читать трудности, испытываемые ранее изобретателей в решении проблем в данной области, и пытается установить, как следствие, блеск настоящего изобретения, сила его аргумента будет значительно уменьшена по бессвязной природе одиночные пункты приговора. В действительности есть только две причины для такой стратегии записи. Либо писатель слишком ленив, чтобы организовать свои идеи в когерентных пунктах, или его мышление так бессвязно, что формат абзаца точно (и, к сожалению), отражает его жаль психическое состояние. Перейти к началу Ближе к делу Одним из наиболее раздражающих свойств нечеткой мышления в том, что автор имеет тенденцию включать в себя все виды нерелевантной материала. Например, в пункте, предназначенной для введения типы материалов, которые, как известно, обеспечивают поглощающие способности до 20 раз от веса материала, неопытный поверенного может возникнуть желание сказать, что все из следующих действий: Материалы, которые поглощают примерно в 20 раз их собственный вес хорошо известны. В патенте США. Нет. 6293935, выданном Кимура и др. (Сентябрь двадцать-пять, 2001) учит поглощающее изделие с жидкими элементов усадочных. Поглощающее изделие содержит проницаемый для жидкости верхний слой, непроницаемый для жидкости задний слой и жидкий удерживающую абсорбирующий элемент, расположенный между верхней и задних слоев. Абсорбирующий элемент имеет абсорбирующие слои и членов жидкие усадку, которая может упруго сжиматься, когда этот член поглощает жидкость. Абсорбирующий элемент может включать полимеры, в том числе крахмал, сшитый карбоксиметилированной целлюлозы и полиакриловой кислоты, который, как утверждают, должна быть способна удерживать 20 или более раз столько жидкости, сколько их собственного веса. Большая часть этой дискуссии является пустой тратой бумаги. Это не имеет отношения к дискуссии, что статья содержит жидкие Кимура элементы усадку. Это еще более значения, как слои такого изделия расположены. Если опорный Кимура были включены в обсуждение вообще, правильный, простой описание будет выглядеть следующим образом: Материалы, которые поглощают до 20 раз их собственный вес хорошо известны. В патенте США. Нет. 6293935, выданном Кимура и др. (25 сентября 2001) описывают использование широкого круга полимерных материалов, в том числе крахмал, сшитый карбоксиметилированной целлюлозы и полиакриловой кислоты. Перейти к началу Держите Описания широкая, но без необоснованных отчетности Патентные поверенные должны, как правило не говорить что-то в определенном порядке, когда то же самое может быть сказано использование языка, альтернатива или дополнительный. Например, вместо того чтобы сказать, что "коксовые барабаны работают при 500 ° С", сказать, что "коксовые барабаны обычно работают при температуре около 500 ° C". Другие хорошие ласка слова "необязательно", "преимущественно", и "предпочтительно". С другой стороны, патентный поверенный должен избегать необоснованных заявлений. Неопытные патентные поверенные часто делают глобальные заявления, такие как "Ученые во всем мире были решении этой проблемы на протяжении десятилетий". Там просто нет выгоды для таких заявлений, да и чтение конкретных фактов ("во всем мире" и "в течение десятилетий") может привести к лжи. Это лучшая практика, чтобы просто заявить, "Ученые решении этой проблемы в течение некоторого времени". Еще одна полезная практика для либерально использовать смягчение условий, "может", "может", "по существу", "часто", "как правило,", "вообще", "часто", "обычно", "обычно", "одним из Основной ... это ", и так далее. Оборотной стороной этого является то, что предупреждения патентные поверенные должны рассмотреть вопрос об использовании определенного языка, когда заявление по существу без потенциальной ошибочности. Например, при обсуждении пересадке печени, нет необходимости заверять, сказав, что "Другие недостатки трансплантации печени могут включать дороговизну, риск отторжения нового печени в Пациентам иммунной системы, и риск осложнений во время и после Трансплантация ". Правда в том, что существуют перечисленные недостатки. Оставляя классификатор "может" в таких случаях делает звук приложение по крайней мере несколько определенная. Следует также быть осторожным о том, как примеры описаны. Как уже отмечалось, использование термина ", такие как" опасно, потому что читатель остается только удивляться, какие характеристики долю примеры, и как эти примеры относятся к классу обсуждается. Таким образом, утверждение "разъемы, такие как гвоздей и шурупов" является расплывчатым, и, возможно, невольно ограничивается механическими соединителями типа. Если патентный поверенный настаивает на использовании ", такие как" языка, он должен по крайней мере вставить запятую перед "такие, как" государство "разъемы, такие как гвозди, винты". Лучший способ перечисления примеров является переключение языка по всему, перечисляя примеры первым. Патентный поверенный может, например, обратиться к "гвоздей, шурупов и других разъемов". Слово "иное" также полезен в обеспечении примеров. Претензия может очень правильно читать, "верх прибил, резьбовые, или иным образом связаны с боков". Еще один хороший способ перечисления примеров является заявляем, что примеры являются только примерами. Таким образом, патентный поверенный может также должным заявить "верхний соединен с боков любыми подходящего средства, включая, например, гвозди или винты". Будьте точны Широкий утверждая полностью согласуется с точной формулировкой. В самом деле, можно утверждать, что чем шире претензии, тем более важно для патент составитель использовать термины в точном порядке. Ниже перечислены несколько предостережений, которые оказались ценными на протяжении многих лет. Будьте осторожны при использовании "десять долларов" слова только потому, что все остальные, кажется, их использование. Что, например, означает "rotationably" означает, кроме просто "вращения"? И все же, что сам термин используется по меньшей мере в шести различных патентов. Да, больше словоформы могут быть уместными, но только там, где они имеют немного иной смысл короткой форме. Например, "вниз" передает движение, которое меньше, чем прямой "вниз". Избегайте pleonasms. Не сказать: "Я видел это своими собственными глазами". Просто сказать: "Я видел его". Термин "содержится", как правило, означает, что что-то полностью включена в чем-то другом. Таким образом, тигр может содержаться в клетке. Но многие юристы свободно читать электронные или другие объекты, содержащиеся внутри корпуса. Проблема состоит в том, что требование может быть легко обойти, в том числе некоторые из электроники снаружи корпуса, или даже в стенке корпуса. В тех случаях, корпус не содержит электронику; он содержит часть электроники. Есть несколько слов и фраз, которые имеют образные и физические аналоги. "Кроме того" должны быть использованы для образных расстояния, как в ", что заявление было еще больше свидетельств в нечистоплотности". "Дальше" должны быть зарезервированы для физически измеримых расстояния, как в "магазин в 2 милях дальше по дороге". "Состоит в" относится к абстрактных элементов или качеств, или нематериальных вещей. "состоит из" следует использовать для физических компонентов или стадий. "Соседствующий" следует использовать в переносном смысле или метафорически, а "совпадающий" следует использовать по отношению к физическим и материальных чувств. Термин "желательно" относится к объектам. Дом или кольцо может быть желательным. Термин "желая" относится к состоянию ума. Человек может быть желая жить в доме. Термин "решительно" означает окончательно, именно с доказательством и ограничений. "Решительно" является антонимом "неопределенно". Термин "решительно" означает с твердой решимостью. Будьте осторожны слова "приложением". Фланец может окружить и сопоставить открытие трубы, но это не "вложить" открытие. Избегайте использования термина "как", чтобы расширить сферу категории. Например, если Спецификация описывает портативный компьютер, а затем заявляет, что "компьютеры, как правило, что, чтобы сломать", термин "как" не добавляет ничего общего с описанием. Проблема в том, что читатель не имеет представления, что характеристики нужны или достаточно, чтобы оправдать включение в категорию компьютеров ", как" только что описанному. Является ли это размер дисплея, запасы батарей, или хрупкость интерфейсов, которые ставит компьютер в категории? Эта ошибка часто встречается в обычном языке, а также. Диктора часто делают ссылку на актера ", как" так и так. Является ли диктор со ссылкой на человека, этого конкретного роста, веса, пола, славы, текущего дохода, количество фильмов, выпущенных в этом году, или некоторые другие характеристики? Использование термина "как" в том смысле, бессмысленно. Избегайте использования термина "как", когда смысл ", как". Вместо того, чтобы "как с горизонтальными гомопереходом МОП", рассказывают ", а с горизонтальными гомопереходом МОП". Термин "регулярно" не то же самое, как "время от времени". Первый обозначает некоторую степень большей частотой, а второй обозначает меньше частоты. Обратите внимание, что оба этих терминов отличаются от "случайных" или "произвольная". Использование фразы ", такие как" поднимает подобные вопросы. Рассмотрим фразу "Все металлы, пригодные рассматриваются, например, меди и бронзы". Что писатель в виду? Есть ли смысл что только подходящие металлы медь и медные сплавы? Что, если автор заявил, "Все металлы, пригодные рассматриваются, например, из меди или нержавеющей стали"? Теперь я понятия не имею, металлы, предусмотренное. Чем лучше практика, чтобы использовать термин "в том числе". Фраза выше правильно изложить в "Все подходящие металлы рассматриваются, в том числе медь, бронза и". Слова ", поэтому" и "поэтому" не являются взаимозаменяемыми. Слово «поэтому» используется для введения логический вывод, а во фразах: "Эти ограничения совершенно ненужным для резерва, и поэтому лишняя" и "Поэтому сравнительно легко для судьи или присяжных, чтобы определить нарушение" .5 Therefor рефлексивно термин, означающий "для этого" или "для него". Собственные применения включают "заказе товаров и ограждающих платеж поэтому" и "возврат поэтому" .6 Слова ", которые" и "что", не являются взаимозаменяемыми. Используйте ", который" после запятой, и "что", когда нет запятой. Например, пишут "ноутбуков, которые имеют большие дисплеи могут быть довольно дорогими в долгосрочной перспективе, поскольку, как правило, чтобы взломать", но "ноутбуков, которые часто трещин из-за их больших дисплеев, может быть довольно дорогим в долгосрочной перспективе". Если контекст не требует использования ", которые" вы, как правило, лучше использовать ", что". Кстати, есть несколько сайтов словоупотребления в Интернете, которые могут быть доступны, чтобы улучшить one†™ с лингвистические хватку. Знаменитый лингвист, Брайан Гарнер, авторы несколько интересных ресурсов на надлежащем словоупотребления, и обеспечивает ежедневные советы от электронной почты. Перейти к началу Избегайте чрезмерного использования логических связей Логические разъемы "Более того", "однако", "поэтому", "следовательно", "таким образом", и "не", и местоимения "что" или "это" заставить ум читателя следовать писателя вдоль логической аргументации. Их использование, безусловно, целесообразно в некоторых случаях, но ненужным использование логических связей могут оказать даже хороший аргумент трудно следовать. Рассмотрим следующие предложения. Формулировка зависимости от логических не Лучше Формулировка Один из способов уменьшения количества дрочит испытал от внезапных остановок в конвейер, чтобы позволить конвейер, чтобы замедлить до прихода к остановке. Тем не менее, до сих пор не которые могут позволить устройству работать на более высоких скоростях, и может привести к более медленной металла сшивание или штамповки процесса. Один из способов уменьшения количества дрочит испытал от внезапных остановок в конвейер, чтобы позволить конвейер, чтобы замедлить до прихода к остановке. Даже с конвейера замедление на месте, металлические колющие и штамповки процессы могут по-прежнему работать слишком медленно. Рисунок 69 - Сравнение формулировка логических связей (я) Последнее предложение слева, трудно понять. Во-первых, "однако" заставляет читателя в ищет исключения предыдущем заявлении. В исключительных настроении читатель сразу бросается в глаза местоимения "что", которое ссылается на какой-то весь предложения, изложенные в предыдущем предложении. Ум читателя теперь должен вернуться и определить, что "что" говорится, и подготовиться к получению исключение. Что действительно делает ", что" речь? Значит ли это, обратитесь к методу, сокращение количества рывков или позволяя конвейер, чтобы замедлить до прихода к остановке. Уже путать, читатель поражен "не" логического разъем, который заставляет его ум к выводу, что исключение описывается в терминах отрицания акта. Какой ужас. Замена предложение о праве опускает все три логических соединителей, а также уточняет, что замедление конвейер не решает проблемы. Вот еще один пример. Формулировка зависимости от логического "Таким образом," Лучше Формулировка Похожие поворотные элементы могут существовать для тиснения и перфорации листов металла, но они тоже, как правило, имеют аналогичные недостатки. Например, зуб, что тиснений металл может начать рельеф под углом не совсем нормали к листу. Таким образом, поворотные элементы, используемые для тиснения листов металла, как правило, деформируется. Похожие поворотные элементы могут существовать для тиснения и перфорации листов металла, но они тоже, как правило, имеют аналогичные недостатки. Например, зуб, что тиснений металл может начать рельеф под углом не совсем нормали к листу. Офф-угол подхода, как правило, деформировать лист. Рисунок 70 - Сравнение формулировка логических связей (II), В этом случае логический разъем ", таким образом," используется, чтобы скрыть логический разъединение. Это листы, которые деформируются, а не вращающихся элементов. Замена предложение уточняет, что факт с простым для понимания языком. Перейти к началу Использование Active Voice A writer†™ с использованием пассивного залога является легкая задача определить, и легкий, чтобы исправить. Посмотрите на предложения, которые описывают действия, но молчат, как к личности актера. Таким образом, утверждение, что "было установлено, что температура может быть повышена до 200 ° C" находится в пассивном голоса, потому что приговор умалчивает, актера. Кто сделал это определение? Если изобретения провели что определение затем просто указать, что "Изобретатели затем определено, что температура может быть повышена до 200 ° С". Некоторые авторы считают, что пассивное голос вполне приемлемо. Я не разделяю эту точку зрения. В то время как приемлемый, время от времени, частое использование пассивного залога увеличивает неопределенность и является отличительной чертой небрежный виду. Рассмотрим следующую фразу. Когда человек в беде активирует дистанционный выключатель сигнала тревоги, когда удаленный выключатель сигнализации снимается с лица с помощью силового или несанкционированной акции, или когда блок сигнализации удаляется из близости дистанционного переключателя сигнализации, устройство портативное сигнализации посылает передача данных на центральный диспетчерский станции. В writer†™ с использованием пассивного залога не имеет никакой пользы, и запутывает смысл отрывка. В следующем переписать в активном залоге гораздо яснее. В устройстве Хоффман, портативный блок сигнализации посылает передачу данных на центральный диспетчерский станции, когда любой из трех условий: (1) лицо, в бедственном положении активирует дистанционный выключатель сигнализации, (2) дистанционный выключатель сигнализации снимается с лица от силового или несанкционированного действия, и (3), когда устройство передачи сигналов удаляется из-за близости дистанционного переключателя сигнализации. Перейти к началу Избегайте законнических зондирование Условия Многие адвокаты inkhorns. Они любят, используя громкие слова, или специальные латинские термины, которые только поняты другими адвокатами. Может быть, это помогает им чувствовать себя более важными. Кто знает? Дело в том, что такие условия должны быть исключены из патентов всякий раз, когда простой термин хватит. Рассмотрим следующий язык: Настоящее изобретение относится, в частности, к устройству, имеющему маховик, который перемещается проксимальный конец приводного вала в круговом движении, и в котором промежуточный участок приводного вала ограничен в движении, так что его дальнего конца ходов в манере, подобной к проксимальному концу. ХОРОШО. Это, пожалуй, понятно, что язык написан на "patentese", в котором вся концепция сплющенные в одном предложении. Но действительно ли это необходимо использовать термин "их"? То же самое адвокат продолжал писать, что: Скорее, проксимальный и дистальный концы приводного вала предпочтительно перемещаться вдоль круговых траекторий без существенного его вращения. Движение приводного вала ограничен в точке, промежуточной проксимальный конец и дистальный конец его. Точка, где движение приводного вала ограничен, может быть вблизи центра длины приводного вала, или могут быть между центром приводного вала и одной из его концов. Ограничение движение приводного вала предпочтительно предотвращает нежелательное вращение их, как описано выше. Уже достаточно. Мы можем обойтись без многих случаях "их". Кроме того, то же самое для других полуторафутовый таких терминов, как "Посему", "далее", и "выше". Перейти к началу Держитесь подальше от местоимений. Местоимения вызвать ужасные проблемы, потому что они ввести ненужные двусмысленности. Например, в предложении: Для размещения бурильной колонны направляющее устройство 5 в использовании, она применяется к верхней крышкой головки 8, понижая бурильной 6 в верхней части укупорочного головка 8 читатель должен задаться вопросом, что подразумевается под фразой "он применяется?" Что именно означает термин "это" относится? Правда, что пример довольно вопиющий. Но очень много заявок на патенты использовать "это", "что" и так далее с энергией. Такой язык надо признать, весьма распространены в обыденной речи, и в самом деле во многом правовой подготовке. Но патентные поверенные, или должны быть проведены на более высокий стандарт, чем другие с точки зрения их внимание, чтобы очистить выражение. В конце концов, заявка на патент уменьшает весь изобретение одном предложении, даже если это изобретение в результате миллионов долларов и многих лет усилий. Патентные поверенные часто составляют наречия, добавив суффикс "-ly" к прилагательным. Это вполне приемлемо практика, хотя это делает для высокопарным звучащие языке. Один из самых популярных из этих выдуманных наречий является "возможностью вращения", как в "Лезвие с возможностью вращения на валу". Термин разъем "v". используется только в судебных процессах, как в "Смит против Джонса". Термин "против". используется во всех других контекстах, таких как "относительных преимуществ IBM совместимый против Apple, совместимых компьютеров". Технически, термин "может" означает, имеет ли одно разрешение сделать что-то, в то время как термин "может" относится к физической возможности. Это более правильно государства, "Световой элемент может включать в себя проведение любой из многочисленных типов оптического fibersвЂ|", чем сказать "Световой элемент может включать в себя проведение любой из многочисленных типов оптического fibersвЂ|". С другой стороны, [неправильно] Использование термина "может" в патентный закон повсеместно, и имеет, вероятно, стать приемлемым вариантом. Будьте осторожны в заблуждение термины "раскрытые" и "описанные". Не все описания раскрытия. Термин "раскрывается" означает, что соответствующая информация была новой на момент раскрытия. Термин "обсудили" ничего не говорит о новизне. В общем, желательно использовать термин "обсуждается", когда речь идет трудах других людей, потому что я не хочу, чтобы признать, что предмет был роман во время этой записи. К тому же это, как правило, целесообразно использовать термин "раскрывается", чтобы обратиться к изобретения нашего заявителя. В дополнение ко всем выше, патентный поверенный должен также остаются осознает слов обычаи, которые могут быть упрощены. Недавно я прочитал, что проект упомянутого "модификация поверхностей particles†™". Это было бы намного проще (и чище), чтобы обратиться к «поверхностных модификаций". Перейти к началу Пунктуация Деталь, с которой патентные поверенные сосредоточиться на пунктуации должно казаться довольно странным, не являющихся адвокатами. Среди прочего патентные поверенные различать таких, казалось бы аналогичных фраз, как "суп содержит кукурузы, картофеля, ветчину, говядину или" и "суп содержит кукурузы, картофеля, ветчину или говядину". Последней запятой в первой фразе четко устанавливает, что суп содержит четыре варианта: (1) кукуруза (2) картофель (3) ветчину, и (4) говядины. Вторая фраза чувствительна к этой интерпретации, но неопределенным, потому что это также альтернативная интерпретация, что суп содержит кукурузу, картофель, а затем либо ветчину или говядину. Чем лучше практика, чтобы вставить дополнительную запятую. Патентные поверенные также очень сосредоточены на различиях между судебный и дизъюнктивных joinders "и" и "или". Продолжая предыдущий пример, утверждение, что "суп содержит кукурузу, картофель, ветчина, говядина и" означает, что все из перечисленных компонентов включены. Заявление, что "суп содержит кукурузу, картофель, ветчина, говядина или" означает, что только один из перечисленных компонентов входит. Чтобы установить, что один или более из перечисленных компонентов входит патентного поверенного должны сказать "суп содержит по меньшей мере один из кукурузы, картофеля, ветчины, говядины и". Это неприлично утверждать "суп содержит по меньшей мере один из кукурузы, картофеля, ветчины, говядины или". Патентные заявки в США и других странах публикуются с фигурой цифрами жирным шрифтом. Там не требуется для этого, и это может быть невероятно много времени, чтобы сохранить изменения типа стиль. Более полезным практикой является жирным первой инстанции, в котором цифра обсуждается в длину. Капитализация и аббревиатура должна применяться последовательно. Например, если использовать не-формат сокращенно "Рисунок 1" в начале заявки на патент, то следует последовательно использовать не-формат сокращенно "рисунок 2", а не сокращенный формат "фиг. 2". Общее правило в Соединенных Штатах, что конец приговор знаки препинания (знак вопроса, период) должны быть размещены внутри конечных кавычек. Патентные поверенные, как правило, делать как раз обратное, в основном потому, что я параноик о создании неясностей. Проблема в том, что правильное использование может ошибочно предполагают, что пунктуация часть цитаты. Это заблуждение, особенно в таких областях, как патентного права, где каждое слово и каждый знак препинания является значительным. Мое предпочтение нарушать этот конкретный правило, и поместите знак препинания вне кавычек. Как и в других юридических документов, важно, чтобы избежать чрезмерного использования запятых. Если предложение имеет более, чем три или четыре запятые, другие, чем отдельных элементов в списке, предложение, вероятно, следует изменить. Перейти к началу Полезная Шаблонный пунктах Для подробного описания Там нет необходимости заново изобретать колесо каждый раз, когда один разработку проекта патентную заявку. В некоторых областях техники есть пункты, которые имеют тенденцию быть использованы снова и снова. В фармацевтической промышленности, например, заявители часто включают в себя стереотипные пункты, описывающие мириады возможных химических модификаций, форм препарата, пути введения, предусмотренные показания (заболеваний), и так далее. Подходящие параграфы обычно изобилуют в документах предшествующего уровня техники, и может быть легко модифицировать и скопированы соответственно. Ниже, скорее сжатые версии сильно длинных текстов, включены, чтобы дать читателю представление о степени общности, участвующих: Как правило, предполагается, что соединения по предмету изобретения будут сформулированы для введения млекопитающему, особенно человеку с условием, что реагирует на введения таких соединений. Таким образом, рассматриваемые, где соединения вводят в фармакологической композиции, предполагается, что рассматриваемые соединени могут быть сформулированы в смеси с фармацевтически приемлемым носителем. Например, рассматриваемые соединени могут быть введены перорально в фармакологически приемлемых солей, или внутривенно в физиологическом солевом растворе (например, в буфере до рН от примерно 7,2 до 7,5). Обычные буферы, такие как фосфаты, бикарбонаты или цитраты могут быть использованы для этой цели. Конечно, любой специалист в данной области может модифицировать составы в пределах учению спецификации, чтобы обеспечить многочисленные составы для определенного пути введения. В частности, рассматриваемые соединени могут быть модифицированы, чтобы сделать их более растворимыми в воде или другом транспортном средстве, которое, например, может быть легко достигнуто с минимальными изменениями (образование солей, этерификация и т.д.), которые находятся в пределах обычной квалификации в данной области техники. Это также хорошо в пределах обычной квалификации в данной области техники, чтобы изменить путь введения и режим дозирования конкретного соединения для управления фармакокинетику данных соединений для максимального положительного эффекта у пациента. В некоторых фармацевтических лекарственных форм, лекарственные предшественники соединений, предусмотренных может быть сформирован в различных целях, в том числе снижению токсичности, увеличение органа или специфичность цели клеток и т.д. Среди различных форм пролекарств, ацилируют (ацетилированные или другие) производные, пиридин эфиры и различные Предпочтительны солевые формы данных соединений. Специалисту в данной области будет понятно, как легко изменить настоящие соединения с пролекарственных форм, чтобы способствовать доставке активных соединений в целевом сайте в организме хозяина или пациента. Специалисту в данной области будет также воспользоваться благоприятной фармакокинетических параметров пролекарства форм, где это применимо, в доставки данных соединений в целевой сайт в пределах организма хозяина или пациента, чтобы максимизировать ожидаемый эффект соединения. Аналогичным образом, следует понимать, что рассматриваемые соединения также могут быть метаболизируется в их биологически активной форме (например, путем гидроксилирования, окисления, glycolsylation т.д.), и все метаболиты соединений в данном описании, поэтому конкретно рассматриваются. Кроме того, рассматриваемые соединения (и их комбинации) могут быть введены в комбинации с еще одним дополнительным противовирусных и / или антибактериальных агентов. Подходящие дополнительные лекарственные средства, следовательно, включают в себя различные антибиотики (например, бета-лактамные антибиотики, тетрациклин антибиотики, оксазин антибиотики, и т.д.), различные противовирусных соединений (например, ингибиторы полимеразы) и / или соединений, которые стимулируют иммунную систему. Другие текстовые настолько широк, что может быть использован снова и снова, независимо от области изобретения. Вот некоторые полезные общие стереотипные пункты. Перед настоящее изобретение описано более подробно, следует понимать, что изобретение не ограничивается конкретными описанными вариантами осуществления, как таковые могут, конечно, варьироваться. Также следует понимать, что терминология, используемая в настоящем документе, с целью описания конкретных вариантов осуществления и не предназначена для ограничения, поскольку объем настоящего изобретения будет ограничен только прилагаемой формулой изобретения. Если диапазон значений обеспечивается, следует понимать, что каждое промежуточное значение, до десятых долей единицы нижнего предела, если контекст явно не следует иное, между верхним и нижним пределом этого диапазона и любым другим указано или промежуточное значение в что указанный диапазон охватывается изобретения. Верхние и нижние пределы этих меньших диапазонов могут быть независимо включены в меньшие диапазоны, также входит в объем изобретения, с учетом любого специально исключены предела в указанном диапазоне. Где указанного диапазона включает один или оба предела, диапазоны, исключающие любой или оба из этих включенных пределов, также включены в изобретение. Если не указано иное, все технические и научные термины, используемые здесь, имеют то же значение, обычно понимаемое специалистом с обычной квалификацией в данной области, к которой это изобретение принадлежит. Хотя любые способы и материалы, подобные или эквивалентные описанным здесь, также могут быть использованы в практике или при тестировании настоящего изобретения, ограниченное число примерных способов и материалов описаны здесь. Следует отметить, что, как используется здесь и в прилагаемой формуле изобретения, формы единственного числа "а", "AN", и "" включают ссылки на множественное число, если из контекста явно не следует иное. Все публикации, упомянутые здесь, включены здесь в качестве ссылки для раскрытия и описания способов и / или материалов, в связи с чем публикации, приведенные. Публикации, обсуждаемые здесь, предназначены исключительно для их раскрытия до даты подачи настоящей заявки. Ничто здесь не должно быть истолковано как признание того, что настоящее изобретение не имеет право датировать задним числом такой публикации в силу предшествующего изобретения. Кроме того, даты публикации могут отличаться от фактических дат публикации, которые, возможно, должны быть подтверждены независимыми. Один газетный пункт, который всегда должен быть использован в разделе подробного описания является следующий вывод: Таким образом, конкретные композиции и способы вставки << названии изобретения или нескольких описании слово основной концепции >> были раскрыты. Это должно быть очевидным, специалистам в данной области техники, что намного больше модификаций, помимо уже описанных, не отступая от идеи изобретения в данном документе. Предмет изобретения, следовательно, не должен быть ограничен, за исключением сущности настоящего раскрытия. Кроме того, в интерпретации раскрытие, все термины должны интерпретироваться в широком смысле в соответствии с контекстом. В частности, термины «содержит» и «содержащий» следует интерпретировать как относящиеся к элементам, компонентам или стадиям неэксклюзивной образом, указывая, что упомянутые элементы, компоненты или этапы могут присутствовать, или использоваться, или в сочетании с другими элементами, компонентами или стадиями, которые явно не ссылаются. Такой язык может быть полезно в дальнейшем поддерживать аргумент, что требования не должны быть ограничены примерами, изложенными в подробном описании. Он никогда не повредит, чтобы подтвердить, что сфера действия патента определяется его претензий, а не его спецификации, и что примеры, приведенные в описании не только предполагаемых вариантов осуществления. Абстрактный Абстрактная часть спецификации, как правило, составляется в течение всего нескольких минут, путем копирования язык Сводка разделе в Аннотация, и рушится один или несколько целые абзацы в единый предложений. Вот пример {} mosfootnote США 6521127 (февраль 2003) "Модульные системы и методы фильтрации". {/} mosfootnote. Система фильтрации включает в себя производственные модули (305), которые механически соединенных последовательно, и которые содержат фильтры, которые связаны по текучей среде параллельно. Среди многих различных возможностей, предусмотренных, каждый модуль производства может преимущественно содержать не только фильтр (314), но также и flowpaths для подачи жидкости (334a), отходов жидкости (334b), и жидкого продукта (334c), так что ряд соединенных модулей может быть установлен, доступ и удаляется как единое целое. Кроме того, предполагается, что спаренные модули могут быть размещены в пространстве эффективно, например, путем введения в глубокий или должны также, башню, по земле, в склон холма или горы или даже под дорожное или стоянке , До сих пор Кроме того, предполагается, что смежные производственные модули могут быть предназначены для сопряжения друг с другом с применением телескопического соединения и, что производственные модули могут быть сохранены в соединенном положении путем соединения для поддержки тросам или штангам. Текст из Резюме Текст из Аннотация В настоящем изобретении устройство и способы, в которых предусмотрено фильтр, содержащий производства модулей механически соединены последовательно, тогда как фильтры, содержащиеся в производственных модулей связаны по текучей среде с кормом, фильтруют и flowpaths отработанной жидкости параллельно. Среди многих различных рассматриваемых возможностей, каждый модуль может преимущественно производства содержат не только фильтр, но и все три flowpaths, так что серия связанных модулей может быть установлен, доступ, и удаляется в виде единого блока. Кроме того, предполагается, что спаренные модули могут быть размещены в пространстве эффективно, например, путем введения в глубокий или должны также, башню, по земле, в склон холма или горы или даже под дорожное или стоянке , До сих пор эфира предполагается, что соседние производственные модули могут быть предназначены для сопряжения друг с другом с применением телескопического соединения и, что производственные модули могут быть сохранены в соединенном положении путем соединения для поддержки тросам или штангам. РСТ, ЕПВ, и многие зарубежные страны следовать соглашению соотнесения компонентов для рисования с элементами Аннотация. Во многих юрисдикциях патентные эксперты требуют эту корреляцию, но я обычно пусть делают работу вместо того, чтобы собой связи, сам. Среди прочего, он показывает, что экзаменатор понял Спецификация, и признал, что (часто более широкие) термины, используемые в спецификации может быть довольно коррелирует с рисования и подробное раскрытие. Реферат показано выше, включает фигуры ссылки. США и другие юрисдикции также возражать, или по крайней мере осуждают использование неловко сформулированный "patentese" в Аннотация. Например, эксперты часто возражают против использования термина "высокопарным предпочтительных вариантах" "в абстрактном. Патентный поверенный может легко заменить такие термины, как "предпочтительного устройства", "например", а "примерного способа". В Соединенных Штатах, Аннотация должна быть размещена на отдельной странице, должно быть один абзац, и не может содержать изображения. В США, РСТ, и во многих странах, абстрактный ограничивается 150 слов и 25 линий {} mosfootnote MPEP § 608.01 (б) Аннотация раскрытия. {/} mosfootnote. Самый простой способ вычислить длину проекта реферата, чтобы заблокировать его с помощью программного обеспечения обработки текста, а затем компьютер автоматически вычисляет количество слов. В WORDв "ў, нужно только блокировать весь абзац Аннотация, нажмите на Инструменты, а затем нажмите на Word Count. В течение многих лет Аннотация не могут быть использованы для интерпретации патентной заявки. В этом отношении было Абстрактный формально считается частью приложения. Этот закон в настоящее время изменилась. 35 USC 1.72 (б) был изменен, чтобы удалить последнюю фразу в правиле ("Абстрактная не будет использоваться для интерпретации объема формулы изобретения"), чтобы быть в соответствии с прецедентным правом {} mosfootnote Хилл Рим Ко ст. Кинетическая Понятия, Inc, 209 F.3d 1 337 1341 п * (ФРС Cir 2000 года...); 37 CFR 1,72. {/} mosfootnote. Время от времени я рассматриваю проект патентную заявку, которая отсутствует абстрактно. Для меня такой подход является неудовлетворительным. Реферат так легко написать, что он должен быть, как правило, включая в любом проекте, предлагаемой для рассмотрения. Написание реферата до разработки разделе описания также помогает расширить мышление адвоката. Перейти к началу Бумага, Расстояние т.д. Патентные заявки в США должным образом может быть представлен на общей 8 ½ "х 11 дюймов бумаги, на бумаге формата А4 Европейский стиль, или о правовой работе. Моя рекомендация придерживаться первых двух. Юридический документ трудно вписаться в некоторые файлы, портфели в, и просто все вокруг большой головной болью. Так РСТ и большинство иностранных приложения должны быть поданы на бумаге формата А4, многие фирмы начинают использовать бумагу формата A4 для всех своих приложений. Идея состоит в том, чтобы избежать необходимости для переформатирования страниц при подаче РСТ и за рубежом. Это жизнеспособным выбором, хотя тот, который я обычно не принято. С одной стороны клиентов обычно не хотят бумагу формата A4, так что я всегда приходится либо отрезать часть документа, или уменьшить его до 91% размера для размещения 8 Ѕ "X 11 дюймов изображения. Патентные заявки должны быть либо дважды или 1½ межстрочный интервал {} mosfootnote 37 CFR 1,52 (б). {} Mosfootnote. Мое предпочтение для 1½ межстрочный интервал, потому что я считаю, это обеспечивает лучшую перспективу. Двухместный расстояние позволяет так мало текста на странице, что она стремится оказывать негативное влияние понимания. Нумерация строк не является обязательным, но чрезвычайно полезно. Это также очень прост в использовании. С одной Microsoft ™ Слово ™ просто нажимает на Файл / Параметры страницы / Макет / Line Numbers, а затем выбирает Добавить нумерации строк и граф изменения По к позицией 5. Следует отметить, что спецификация и абстрактные страницы должны иметь нумерацию строк, но Заявить и листов чертежа не должно. На самом деле, утверждают листы могут иметь нумерацию строк, но в этом случае нумерация строк начинается заново в начале каждой претензии. Она стала очень популярной в последнее время, чтобы использовать нумерацию пунктов, особенно на временных приложений, поскольку они публикуются без нумерации строк. Нумерация Пункт обычно выделены жирным шрифтом в квадратных скобках, с нулевой отступ влево (например, [027]), и может быть автоматически генерируется текстовый процессор. Полное обоснование текста совершенно не обязательно. Я почти всегда использовать левую обоснование, а не полное обоснование, так мне легче читать. Изобретение Запатентовать Это бесплатный сайт. Погребение Ирвинг Парк кладбище. [Chicago Tribune, 14 сентября 1964 - Представлен источник # 96] Перейти на ^ Репортер поднял Изобретение Запатентовать на Мэдоффа в 2001 году Перейти на ^ перенапряжения в CRCT результатов повышает 'большой Изобретение Запатентовать " Категории :СвязиКрасные символы Читайте дальше, чтобы узнать, как эта маленькая группа охранников 17-го века прославился своей галантности и приключений.

ЗИзобретение Запатентовать

Изобретение Запатентовать
Изобретение Запатентовать

Из Википедии, свободной энциклопедии «Автор:»«Автор:»утверждал необходимость постулировать врожденные идеи, чтобы объяснить возможность языка. Ссылки на соответствующие статьи Категории : Изобретение Запатентовать Квартал дней Основные праздники..Изобретение Запатентовать «Изобретение Запатентовать»«Изобретение Запатентовать» Читайте на много дополнительной информации о мушкетерах. Печать Цитирование и Дата Обратная связь.?!


Какова


«Изобретение Запатентовать?»«Изобретение Запатентовать?» смысл, суть, идея в чем разница? «Автопортрет»«Автопортрет» Изобретение Запатентовать? Категория: любимец Изобретение Запатентовать? По информации. бог работы
Что заставило вас хотите посмотреть Изобретение Запатентовать? Певыми люди встретили 10 33 лет спустя.
«Изобретение Запатентовать?»
Статьи По Теме «известен»Изобретение Запатентовать Тест: Интернет Дополнительная информация для:
Книга Бытия и «Автопортрет»«Автопортрет» средневековья любимец, почему не все верят в религиозных истин? И, как мы знаем, мы узнали, что-то? Может быть, мы просто вспомним?: выбор из дневников Файлы:. Факты Позади Мифы и магия Рождества. Лондон: Metro Publishing. ^ "Гардиан" . Источник 23 октября 2014. «ВЕРНУТЬСЯ» Праздник Дураков ^ . Коннелли, Марк (2000) Изобретение Запатентовать в фильмах: Изображения Изобретение Запатентовать в американской Изобретение Запатентовать в Америке: История. стр.96. : Эволюция и нынешняя практика.


Дата

Сейчас вероятные ЧИСЛО МесяцА
Сегодня!
Год
День следует идти.

Римский Календарь
Юлианский календарь
Григорианский Календарь
вариант.

До Нашей Эры